|
Пресс-служба СТМЭГИ

«Не жалейте заварки!»: в Иерусалиме представили книгу об азербайджанском чае

«Не жалейте заварки!»: в Иерусалиме представили книгу об азербайджанском чае

В иерусалимском культурном центре «Писгат Зеев» состоялась презентация книги Леонида Лифлянда «Не жалейте заварки!», рассказывающая о чаеводстве и традиции потребления чая в Азербайджане.

Презентация включала дегустацию чая в импровизированной чайхане. Вечер, организованный руководителем иерусалимского отделения Международной ассоциации Израиль-Азербайджан «АзИз» Александром Аграновским, прошёл под девизом, заимствованным из песни Александра Городницкого: «Посидим-ка, дружок, за армудом и припомним далёкий Баку…».

 Александ Аграновский пригласил к микрофону исполнительного директора Ассоциации «АзИз» Шауля Симан-Тов. В своём выступлении он рассказал, как произошла его встреча с Леонидом Лифляндом, как затем родилась идея публикации книги. «Я очень рад, что тоже принимал участие в подготовке публикации книги. Выпущена она Международной ассоциацией Израиль-Азербайджан «АзИз» и Центром «Sholumi» при содействии Международного благотворительного фонда СТМЭГИ», — сказал Шауль Симан-Тов.

Книгу представил сам автор, Леонид Лифлянд, который подготовил интересный рассказ, сопровождавшийся демонстрацией слайдов. Немало внимания в книге уделено истории и культуре евреев, живущих в Азербайджане: горских и ашкеназских.

На Кавказе в конце ХIХ в. стали создавать отечественную сырьевую базу чайной промышленности. Много интересного узнали участники встречи о чайной промышленности в СССР, об ассортименте азербайджанского чая, выпускающегося с 1937 года до наших дней.

Всем известно, что любое застолье в Азербайджане начинается и заканчивается чаем. Гостю, пришедшему в дом, прежде всего предложат чай. В Азербайджане сложились оригинальные традиции чаепития, среди которых стоит выделить обычаи посещения чайханы. Многие репатрианты, приехавшие в Израиль из Азербайджана, привезли с собой традиционные стаканы-армуды. Некоторые из гостей по просьбе организаторов пришли со своими армудами и заварочными чайниками, принесли лимоны и мяту. Одна энтузиастка специально испекла и привезла из Ришона-ле-Циона традиционное еврейское печенье «кихелах».

Чай на вечере получился очень вкусный: крепкий и ароматный. Такой чай в Азербайджане называется «мяхмяри», и он является символом гостеприимства. После презентации состоялся интересный и содержательный разговор о чае, евреях и Азербайджане. В нём принимали участие: Чингиз Гусейнов, известный азербайджанский писатель живущий в Израиле,  директор издательства «Гешарим» Михаил Гринберг, его однофамилец Наум Гринберг, подружившийся с Леонидом ещё в студенческие времена, общественно-политический деятель, бывший консул Израиля в Москве бакинец Алекс Векслер, педагог Ирада Бахшиева, чья семья происходит из Ленкорани.

Леонид Лифлянд — уроженец Москвы, выпускник Московского автомобильно-дорожного Института, 25 лет проработал в сфере автомобильного транспорта. С детства увлекался коллекционированием, которое в дальнейшем превратилось в профессию. Он организовал «Музей истории денег и банковского дела», писал книги и статьи, принимал участие в выставках и телевизионных проектах, изучал историю российского еврейства, интересуясь главным образом ролью евреев в сфере предпринимательства и финансов. Он был одним из основателей и первым директором московского «Музея истории евреев в России». В 2012 году в качестве одного из составителей принял участие в издании сборника «Евреи в России. Неизвестное об известном», где им в соавторстве с профессором Владимиром Хазаном была опубликована статья «Тот самый Высоцкий — чаеторговец и палестинофил». После репатриации в Израиль Леонид продолжил заниматься чайной тематикой. В издательстве «Гешарим» в 2018 году была опубликована его монография «Чай Высоцкого. Полтора века истории». А в 2022 году вышла в свет книга «Не жалейте заварки!» Издание осуществлено Международной ассоциацией Израиль-Азербайджан «АзИз» и Центром «Sholumi» при содействии Международного благотворительного фонда СТМЭГИ.

 

Похожие статьи