О названии растений на джуури и их применении

О названии растений на джуури и их применении
Тара

В моей волшебной корзине «Золотых россыпей» вы найдете огромное количество названий эндемичных (диких) трав, свойственных данной местности.

Названия дикорастущих трав многие горско-еврейские женщины знают и могут их распознать на огромной поляне среди разной растительности.

Будучи детьми, мы бегали по полям и оврагам, лакомились маленькими калачиками-шляпками, обрывая их с толстых стеблей «пюльпюлэ»-мальвы, жевали конский щавель, кислицу и лебеду. Больше всего нам нравились знакомые с детства одуванчики, особенно их белые пушистые шарики. Кто только не плел из этих ярких желтых цветков венки, не наклеивал на ногти лепестки полевых цветов. Наше детство прошло с ними.

Знания и опыт в использовании трав накапливаются на протяжении всей жизни, переходят по наследству от матерей, бабушек, прабабушек. Эти эндемичные, то есть, свойственные данной местности травы не раз спасали наш народ во время болезней, бедности, выручали во время голода и войн.

Наш народ сохранил в памяти названия дикорастущих и лекарственных растений из века в век, передавая свои знания о травах по наследству:

  • мальву (пюльпюлэ);

  • подорожник (балгадунэ);

  • коноплянные семечки (галем тум);

  • лук парей (амлик);

  • конский щавель (эвэлюг или гюл-хатти).

Горские евреи, живущие на Кавказе, в Израиле, Америке, Канаде и в других странах, и по сей день умудряются находить эти растения и собирать на полянах. Среди дикорастущих трав и других растений распознают и крапиву (гэзинэ) и кислицу-заячью капусту (туршинэ), и дикий чеснок (сир гилоги, нэнэ сири) и даже черемшу (джээрә, ханку), тем самым удивляя прохожих, смотрящих на это в недоумении.

И по сегодняшний день наши земляки из Красной Слободы (Азербайджан) пользуются дикорастущими растениями, похожими на руколу (кэсни борухойи) и молодыми листьями верблюжьей колючки (чимпорох, тэлю-тэлю или джурмуздэк), горькими на вкус и употребляют их на Пейсах. Заваривают чаи и напитки из засушенных трав – мяты (наано), душицы (мэрмэр), чабреца (кэклик-оту) – все эти средства успокаивают боль в желудке – их принимают в виде тонизирующего настоя или чая.

Название многих растений таких, как гарга-доли, пэль, куш, шинг, бул-бусти, йэрмашуг и другие, трудно перевести, но многие из моих соплеменников, и я в том числе, различают их по виду, вкусу и запаху. И сегодня многие употребляют их в различные блюда, такие как запеканка, суп, чебуреки, пироги и похлебки, добавляют эту дикорастущую зелень также в салаты, готовят из них отвары и настои.

А вот названия некоторых растений на языке горских евреев не изменились за сотни лет, они так же называются, как и в стародавние времена, и даже созвучны со многими арабскими названиями:

  • испонох-сабаних (шпинат);

  • мэрмэр-марва (тысячелистник), джуркум-джаржур (кресс-салат) и др.

Многие дикие травы находят применение, в изысканных блюдах горских евреев. Одно из самых популярных национальных блюд – тара, не что иное, как похлебка. Ее готовят из дикорастущих трав и садовой зелени. В основном используют знакомое горским евреям растение пюльпюле ( просвирник-мальва, калачики, шляпки, бабышник). Блюдо тара, равно как и эшкенэ (зеленый борщ), чаще всего готовят на Нисону, потому с наступлением весны и появлением первой зелени, это блюдо приобретает особый вкус. Тара имеет множество названий, так как его готовят из разных трав – из конского щавеля (тарай эвэлуги), из шпината (тарай испоноги), из тыквы (тарай кюдуи), из дикого укропа (тарай морухи), из ботвы редиса или редьки (тарай дурупи), из дикого лука (тарай пийози). Похлебка-тара имеет и другие названия, они соответствуют названиям дикорастущих трав: тарай могьи, тарай ругьони, тарай сарай-салмони, фитла-тара, тарай шугам пирэ зэни – из дикорастущего растения со сморщенными листьями и своебразным названием «старушечий живот».

Не отходя от своих традиций, проживая в разных странах, горские евреи и там умудряются находить эти растения.

Они собирают травы в экологически чистых районах, вдалеке от шоссейных дорог и от места, где выгуливают домашних животных.

Шпинат Шпинат

Широко используется горскими евреями шпинат (испоног), ботва бурака-свеклы (джагандиль), ботва редиса и редьки (дурупи), портулак (пой морчигэи, мурули), молодые листья мака (бинэ-лала, лала-зар или ала), листья одуванчика (йамлик), дикорастущее растение жемчужинки (мирвори-джинджилим) – из него готовят кутабы, лук парей (кэвэль или кервель), козья ножка или копытце (пой бюзлэ), коробочка мака (гобхурдки), дикий укроп (морух-шивити) – из него готовят тара и запеканку, дикорастущий лук (пол или пэл) – из него готовят чебуреки и ингар-пол.

Ботва редиса Ботва редиса

А дикорастущее лекарственное растение шинг, похожее на ромашку, из семейства луковичных, с плоскими листьями в виде спирали, соком молочного цвета и сладкого на вкус, очищает желудок и кишечник. Душица (пуринэ, кара пуринэ) из семейства мяты, успокаивает боль в животе и в ушах. Растение с белыми пушистыми цветками, похожими на вату (пэмбэлэй гийов) дикорастущее, лекарственное растение, его целебный отвар успокаивает боль в животе.

жемчужина - мирвори джинжилим джинжилим.jpg Жемчужинки (мирвори-джинджилим)

На протяжении многих веков перечисленными мной растениями пользуются мои земляки. Листья и корни этих растений имеют лечебные свойства и используются в традиционной медицине как общеукрепляющие и антисептические средства. Листья верблюжьей колючки (чимпорох) являются желчегонными, мочегонными, жаропонижающими и противовоспалительными средствами, отвары и настои применяют при ангине и гнойном отите. От разных болезней используется и свежий сок подорожника (балгадунэ), а его молодые листья прикладывают к ранам. А из крапивы не только готовят разные блюда, ее отваром полоскают волосы. Тысячелистник или белая кашка (мэрмэр) – кровоостанавливающее лекарственное растение.

Так что названия дикорастущих-эндемичных трав и их применение в быту многие горско-еврейские женщины знают и могут распознать их на огромной поляне среди разной растительности.

Похожие статьи