| Даниэла Хаас
Даниэла Хаас

Новые ненавистники Израиля: от модного бренда до HRW

Новые ненавистники Израиля: от модного бренда до HRW

Rivera — это марка одежды класса масс-маркет, предлагающая непритязательную смесь струящихся топов и широких брюк, которая позиционирует себя в интернете как «ваш испанский модный бренд». Ваш, разумеется, если вы живете в Андорре, Французской Полинезии, Науру, Новой Каледонии, Северной Македонии, на островах Питкерн, Святой Елены, Шпицбергене и Ян-Майене, Восточном Тиморе, Уоллисе и Фатуне — или в любой из примерно 225 стран, перечисленных в выпадающем при оформлении заказа меню.

И одежда этого бренда не предназначена для меня, для вас или для кого-либо еще, кто живет в Государстве Израиль.

Израиль просто не фигурирует в выпадающем при оформлении заказа списке стран на сайте Rivera — как больших, так и настолько крошечных, что большинство людей не смогли бы найти их на карте. Италия плавно следует за островом Мэн, без малейшего намека на «от реки до моря». Потому что в 2026 году кому нужно открыто заявлять о своей ненависти, когда можно тихо стереть с лица земли целую страну, само присутствие которой на карте вас не устраивает? Громко заявлять о своей ненависти — это так устарело, как в 2023 году.

Я написала Rivera письмо, чтобы узнать, что происходит. Ответ пришел через пару дней:

Доброе утро, Даниэла,

К сожалению, в настоящее время мы не осуществляем доставку в Израиль. Приносим извинения за доставленные неудобства.

С уважением,

Но почему же нет? Я ответила:

Здравствуйте,

Большое спасибо за ваш ответ. Не могли бы вы объяснить, почему, учитывая, что в списке около 225 стран, включая малые островные государства? Это из-за Газы? Культурный бойкот?

«Элиза», моя некогда отзывчивая собеседница, замолчала.

Rivera, конечно же, как следует из названия, — всего лишь крошечный участок вдоль быстро расширяющейся береговой линии глобального стирания Израиля и евреев.

Я хорошо знаю эту негостеприимную местность. За 14 лет работы старшим редактором в Human Rights Watch я неоднократно поднимала перед руководителями обеспокоенность по поводу разрыва между Израилем и евреями, но они не признавали его существования. Были и проявления сочувствия к арабским сотрудникам во время вспышек израильско-палестинского насилия, и почти полное отсутствие признания, когда насилие происходило (буквально) в конце моей улицы. Среди работающих в Израиле сотрудников не было ни одного еврея. Был коллега, который, когда я редактировала его работу, отказывался напрямую общаться со мной, писал электронные письма, как будто меня там не было, но намекал, что мои исправления были мотивированы моими политическими взглядами или конфессиональной принадлежностью.

После 7 октября наступила практически полная тишина — или даже хуже. Если два года назад лицом «отмены» Израиля и евреев был воинственный, размахивающий флагами и носящий куфию борец за Палестину, то сегодня это более мягкий, тихий и гораздо более опасный образ: вежливые HR-отделы, веб-разработчики и онлайн-редакторы принимают «нейтральные» решения и допускают «административные» упущения.

Это растущее глобальное сообщество, которое не жалуется и не объясняет свое презрение к Израилю. Оно просто игнорируют его. Они не принимают заявки с именами, похожими на еврейские или израильские. Они не приглашают — или тихо избегают приглашать — евреев и израильтян на форумы и собрания. Слабоватые с точки зрения понимания реальности, но заряженные «передовой» идеологией, они вычеркивают государство, расположенное между Иорданией, Ливаном, Сирией и Египтом, из учебников, карт и выпадающих меню.

Последний виток произошел 25 января, когда британская организация «Юристы за Израиль» (UKLFI) написала в Encyclopaedia Britannica, выразив серьезную озабоченность по поводу исторически неточного и вводящего в заблуждение контента на сайте Britannica Kids. Сообщается, что в материалах вся территория между рекой Иордан и Средиземным морем описывается как «Палестина», в том числе в настоящем времени, а на картах без указания даты вся территория Израиля и палестинских территорий обозначена как «Палестина».

Мы уже видели этот сценарий раньше, просто с другим актерским составом и декорациями. Исключение людей из культуры, языка и истории — это не абстракция, это основа. Не кричат, не протестуют, а тихо встраиваются в систему, пока достаточно скоро никому не будет дела до того, какая судьба вас постигнет — и даже существуете ли вы вообще.

Times of Israel, перевод Ильи Амигуда

 

Похожие статьи