| Давид Бахшиев
Давид Бахшиев

Сохраним джуьгьури!

Сохраним джуьгьури!

Только создав комплекс фундаментальных лингвистических основ языка джуьгьури, мы сможем реализовать программу его изучения и сохранения.

В 2019 году, по результатам анализа словарей языка джуьгьури, было высказано мнение, что наше лингвистическое наследие необходимо нормализовать (стандартизировать) [1]. Авторы- составители словарей (лексикографы) выполнили огромную важную работу — но каждый на свой лад. Слова были зафиксированы на алфавите 1929 года и совершенно не пригодных кириллических алфавитах, принятых в 1938 году. Тогда же была придумана и орфография, оторванная от фонетики языка (орфоэпии). Это привело к искажению речи и ко множеству разночтений. Усвоение аутентичной речи стало невозможным для изучающих язык в классах и кружках, а также для самообучающихся. Непреодолимым препятствием для них стало выяснение правильного звучания и написания слов языка.

О неразберихе, царящей в авторской редакции словарей, об их недостатках, сообщалось в брошюре [2, 41-47], опубликованной в 2014 году. Опубликованная в нынешнем году подборка терминов времени из языка джуьгьури [3] (в редакции авторов словарей), показала, что попытки исправить положение дел не имеют смысла без принятия единого общенационального алфавита и орфографии на его основе. Минимальные исправления в написании слов воспринимаются как некорректные. Теперь для всех стало очевидным, что публикация лексикографических материалов на графике разных алфавитов и в отрыве от фонетики языка повредила его сохранению. Изменение графики в 1938 году с одновременной ликвидацией большинства национальных школ стало одной из главных причин национальной безграмотности джуьгьуров в последние 80 лет. За годы существования национальной письменности не была создана единая общенародная система обучения родному языку.

В сложившихся на сегодняшний день условиях существования расселившегося этноса должна быть создана система преподавания джуьгьури на абсолютно новой основе. Учить детей национальной грамоте можно только по новым программам и современным методикам, на новом лексическом материале. В частности, все учебники и словари должны быть отредактированы грамотными специалистами, и изданы в графике единого алфавита. Орфография (правила написания), нарушающая орфоэпию (правила произношения), является некачественной фальшивкой, уничтожающей язык. Прежде чем начать разрабатывать новую орфографию, нам предстоит принять единый алфавит и подробно описать орфоэпию. Статьи и заметки, посвящённые изучению и сохранению языка, указаны в списке рекомендуемой литературы [4-8]. Конкретные предложения по программе изучения и сохранении языка джуьгьури изложены в статье [9].

1. «О нормализации национальной лексикографии». Заметка на сайте
     stmegi.com от 01.09.2019
2. Горские евреи. Как выжить разобщенному народу. О создании
  фундаментальных основ для сохранения языка и этноса. М.: Триумф, 2014
3. «Термины времени в джуьгьури». Статья на сайте stmegi.com 13.09.2021
4. «Единый алфавит поможет сохранить джуьгьури». Статья на сайте
     stmegi.com от 03.08.2021
5. «К вопросу о горско-еврейском национальном образовании». Статья
     на сайте stmegi.com от 08.08.2021
6. «Кем будут наши потомки?». Статья на сайте stmegi.com 11.08.2021
7. «О концепции будущей языковой политики горских евреев». Статья на
     сайте stmegi.com от 17.08.2021
8. «Об этнокультурном единстве горских евреев». Статья на сайте
     stmеgi.com от 22.08.2021
9. «Отсутствие единого алфавита джуьгьури и «кустарная» орфография
     препятствуют изучению языка». Статья на сайте stmtgi.com от 12.09.2021

Похожие статьи