|
Яков Скворцов
Яков Скворцов

Как еврей в Древнем Египте жаловался царю на соседа

Как еврей в Древнем Египте жаловался царю на соседа

Около 2300 лет назад в одной из деревень эллинистического Египта некто Палус был так разозлен, что решил написать царю.

«Царю Птолемею, — так начал по-гречески Палус свое обращение к великому царю III века до н.э. — Приветствует тебя Палус, иудео-египтянин... из мериса Фемистос Арсинойского нома, — продолжил он. — [Я обижен]... из той же деревни. Ибо в [году]… овцы Сократа… эта земля. Он говорил... о зерне; но когда я сказал, что...» Это все, что сохранилось из петиции Палуса: девять прерывистых строк текста, написанных черными чернилами на фрагменте папируса размером 8,5 на 13 сантиметров.

Некоторые слова по краям этого фрагмента отсутствуют. Поскольку прошение Палуса было сложено как бумага, текст вдоль сгиба (шестая строка) стал неразборчивым. Фактически, имя Птолемея, если оно там и было, утрачено. Тем не менее, некоторые из первоначальных намерений и адресата можно правдоподобно реконструировать, утверждают профессора Линкольн Х. Блюмелл и Керри Халл из Университета Бригама Янга в журнале Journal of Jewish Studies, осенний выпуск 2024 года, пишет Haaretz.

947276.jpg
Царь Птолемей I

Сегодня папирус хранится в Художественном музее Мацусита в Кирисиме, Япония. Он был среди 20 греческих и 10 демотических папирусов, приобретенных в Египте в начале 1970-х годов основателем и владельцем музея Канэтомо Мацуситой (1905-1989).

По словам Блюмелла и Халла, большинство греческих текстов в коллекции были написаны в период Птолемеев, примерно с 332 по 30 гг. до н.э. К сожалению, нет никаких сведений о происхождении всех артефактов, кроме «Каира», говорят они. Затем они подробно объясняют, почему, по их мнению, в тексте говорится то, что они думают.

То, что жители деревни устроили драку, в которой участвовали овцы, ничем не примечательно. Примечателен тот факт, что петиция — единственный документ, где когда-либо появлялась (самопровозглашенная) составная этническая единица «иудео-египтянин», подчеркивают Блюмелл и Халл.

Это также самая ранняя из сохранившихся петиций, написанная евреем на греческом языке и адресованная египетскому.

Как уже отмечалось, первые слова каждой строки отсутствуют. Но, по словам Блюмелла и Халла, очень важно, что документ начинается с формульной фразы, которая позволяет определить, что это петиция. Мы знаем, что жалобы в письменной форме появились еще на заре письменной истории, как показала археология.

На фрагменте папируса нет даты, но многочисленные свидетельства указывают на то, что он относится к периоду Птолемеев. Текст был написан одним человеком в типичном для того времени стиле, основанном на форме омикрона, росчерках тау и некоторых других букв, объясняют авторы.

947272.jpg
Птолемеевский Египет в 200 г. до н.э.

Еще два греческих документа в коллекции Мацуситы подтверждают эту датировку: один датирован 10 мая, а другой — 12 мая 225 года до н. э. (Даты в древнеегипетских текстах обычно состоят из месяца X в году Y в правление царя Z, которые можно перевести в современные даты).

«Совокупность этих факторов, палеографических и внешних, позволяет предположить, что это прошение было написано во второй половине третьего века до нашей эры», — говорят исследователи. Кроме того, они объясняют, что подавляющее большинство петиций III века до н. э., начинающихся с этой формулы, адресовано царю. В данном случае, исходя из вышесказанного, к царю Птолемею.

Однако какому именно царю Птолемею? Их было несколько. Этого мы сказать не можем, уточняет Блюмелл, но один из них.

Автор прошения поприветствовал царя, а затем назвал свое имя — Палус — египетского происхождения, которое, по словам авторов, использовалось во времена Птолемеев. Оно означало «тот, кто из детей», что бы это ни значило.

Затем он написал уточнение, что он иудео-египтянин. Хотя евреи заполонили Древний Египет, и мы не имеем в виду библейские сказания, этот конкретный составной этнический идентификатор не встречался ранее нигде в древнеегипетских документах, говорят Халл и Блюмелл. (Кроме того, это самый ранний из известных египетских документов на греческом языке, где проситель обозначен этнической принадлежностью, содержащей корень «иудей»: Ioudaio).

Зачем ему упоминать свою этническую принадлежность? Возможно, в надежде продвинуть свое дело, предполагают они, и ссылаются на нее как на стратегию. «Было отмечено, что в некоторых птолемеевских петициях просители привлекали внимание к своей этнической принадлежности. Возможно, у иудео-египтянина были привилегии».

А может быть, и наоборот. Эта составная этническая принадлежность ранее не указывалась в египетских документах, и, возможно, она представляла более древнюю, еще доптолемеевскую еврейскую общину, которая не имела эллинского статуса в период ранних Птолемеев — хотя евреи в других местах нома Арсиноит имели эллинистический статус (и, следовательно, пользовались налоговыми привилегиями).

Возможно, он написал это, чтобы завоевать симпатию арбитра, предполагает Блюмелл. Мол, я не высокородный грек с привилегиями, а всего лишь ничтожный египтянин, или, в данном случае, жалкий иудео-египтянин. Будьте добры снизойти к моей просьбе.

На этом формульная часть петиции заканчивается, и в дело вступают овцы. Как объясняют авторы, на самом деле петиции имели жесткую структуру.

947238.jpg
Птолемей VI Филометор в короне фараона

«Царские петиции имели стандартную структуру из пяти последовательных элементов (прескрипт, описательная часть, просьба, риторическое заключение и заключительная формула)», — говорят они.

Предположительно, одна или несколько овец Сократа подпадают под категорию описания, но, честно говоря, это все, что они могли сказать – было ли Сократом имя негодяя, который причинил зло Палусу? Неужели он, не дай Бастет и Хатхор, пас своих овец на земле Палуса без разрешения? Были ли у него вообще овцы?

Среди петиций древности очень большой процент описывает споры между скотоводами, например о правах на выпас, отмечают авторы. Но сказать больше невозможно, потому что после (отсутствующего) начала «Царю Птолемею» и затем «приветствия от Палуса», остальная часть интерпретируемого текста не столь однозначна, говорят авторы. Параллелей, на которые можно было бы опираться, не существует, объясняют они.

Фрагмент даже оборван на середине слова αιγυπτιος (египетский), но они утверждают, что это единственное приемлемое прочтение.

947296.jpg
Полотно времен династии Птолемеев с изображением Осириса (слева) и Анубиса (справа)

Даже если предположить, что это так, трудно сказать, чем может быть иудео-египтянин в целом и Палус в частности. Было ли это просто описательное слово, как, например, «американский еврей»? Выделялась ли юридически в Древнем Египте такая категория населения? Исследователи не могут пролить свет на этот вопрос. Основываясь на порядке следования составных этнонимов, начиная с Judeo, они подозревают, что упомянутый Палус был евреем, жившим в Египте и, возможно, родившимся там.

676409.jpg
Статуи царя Птолемея II и Арсинои, датируемые примерно 283-246 гг. до н. э., в Британском музее

Название его деревни не сохранилось, но он говорит, что она находилась в округе Фемистос, одном из трех в номе Арсиное, который был административным округом, охватывавшим весь бассейн Фаюма.

Короче говоря, деревня Палуса, судя по всему, находилась недалеко от палеоозера Моэрис, о чем свидетельствуют отдельные работы, и он и его односельчанин вступили в спор (с участием овец) достаточно ожесточенный, чтобы предстать перед монархом. Как был разрешен спор? Мы не знаем.

Похожие статьи