«Махзор Оалей Яаков»

Два сидура-молитвенника, изданные горскими евреями в начале ХХ века, отмечены в истории еврейской книги. Оба молитвенника считаются сегодня редкими книгами. В этой статье я расскажу о первом из двух.
В 1908 году в Иерусалиме был издан первый том, а в 1910-м – второй том «Махзор Оалей Яаков» (מחזור אהלי יעקב) на Рош ха-Шана и Йом-Киппур, его составителем был рав Яаков Ицхаки (1846–1917). Важная часть молитвенника – это комментарии рава Ицхаки. Молитвенник стал популярен в Израиле и за его пределами в основном из-за комментариев, его передавали из рук в руки в разных восточных общинах, о нем писал в своих «Вопросах и Ответах» рав Овадья Йосеф, на него ссылаются исследователи молитв и пиютим-литургии. Но нет свидетельств, что этим молитвенником пользовались на территории Кавказа.
В 1975 году вышло второе, факсимильное издание этого молитвенника, но и это издание очень быстро вошло в список редких книг. В 2008 году Рав Мишель Меир Абитбуль, основатель издательства «Всемирная сефардская библиотека» (הספריה הספרדית העולמית), переиздал этот сидур. В нашем разговоре рав Абитбуль рассказал мне, как долго он шел к исполнению своей мечты – переиздать молитвенник рава Ицхаки. Первый раз он услышал о молитвеннике в одной из своих заграничных поездок, где посещал ешивы: там к нему подошел один из учеников и спросил о возможности купить такой молитвенник в Израиле. Вернувшись в Израиль, рав Абитбуль начал собирать информацию о раби Ицхаки и о его труде. Спустя много лет, уже будучи основателем издательства, которое переиздает старые и издает новые книги восточных еврейских общин, в рамках работы он посещал один книжный магазин. На дальней полке маленького склада этого магазина он вдруг увидел сиротливо стоящие несколько книг; ценящий интересные находки издатель поинтересовался у хозяина магазина об этих книгах – и к своему удивлению наконец-то нашел забытый на полке молитвенник «Махзор Оалей Яаков». Выкупив тогда, через 20 лет поисков, эти несколько экземпляров, он смог начать работу над переизданием молитвенника. Новые два тома: текст набран заново, крупный шрифт, солидный переплет и вступление, рассказывающее о нашем раве Яакове Ицхаки, дополнены маленькой книжкой с текстами «слихот», изданной в 2012 году отдельно для удобства молящегося.
Над редакцией и толкованием молитвенника рав Ицхаки работал еще до первого паломничество на Святую землю. В 1876-м, встречаясь с раввинами разных общин, рав Ицхаки показывал свой труд и советовался о дополнительной литературе, покупал книги и собирал рукописи. Уже тогда все понимали важность и необходимость такого издания и давали, как это принято, письменное согласие-благословение на издание и распространение.
По всем описаниям, «Махзор Оалей Яаков» («Шалаши Яакова») должен был состоять из трех частей:
1. «Оэль хаЭдот» («Шалаш Завета»אהל העדות – ): два тома молитвенника на Рош ха-Шана и Йом-Киппур по сефардским обрядам (нусах сфарадим). Рав Ицхаки собрал в этом молитвеннике большое количество пиютим-литургии, сделал описание каждого пиюта и комментарий к молитвам, к обычаям и к пиютим.
2. «Оэль Моэд» («Шалаш Праздника»אהל מועד – ): эта часть должна была включать Тикун для Суккота, Песаха и Шавуота – трех главных праздников, шлошет а-рагалим (שלושת הרגלים), обязывающие восхождение в Иерусалим, – и должна была сопровождаться комментариями рава Ицхаки. Тикун – собрание отрывков из Торы к каждому празднику. Этот обычай выходит из книги Зоар и с XIII века распространился во всех общинах.
3. «Оэль Бат Цион» («Шалаш Дочери Сиона»אהל בת ציון – ): эта часть должна была быть посвящена специальным молитвам на посты, также сопровождаемым комментариями рава Ицхаки.
Из трех частей свет увидела только первая. Как я уже упоминала в статье о раве Яакове Ицхаки, к сожалению, его архив частично утерян, другая часть находится в разных учреждениях или частных архивах. Ничего не известно о судьбе рукописей второй и третей частей. Рукопись первой изданной части, видимо, существует в частном архиве, и, по свидетельствам автора статьи конца 1960-х годов, рав Ицхаки до конца своих дней продолжал совершенствовать этот труд, так как рукопись содержит пометки и исправления, сделанные его рукой уже после издания первой печатной версии.
Сегодня труд рава Ицхаки – находка для исследователей пиютим-литургии.

Новое издание можно сегодня купить в иерусалимском издательстве «Всемирная сефардская библиотека»:
телефон 02-5372265, факс 02-5382093, www.wslibrary.net, ormaarav@inter.net.il.
Первое издание можно просмотреть на сайте Hebrewbooks.org по ссылкам:
http://www.hebrewbooks.org/51105
http://www.hebrewbooks.org/51106

Автор:

Теги

Похожие статьи