|
Йосси Тавор

Тамара Гвердцители: «Пою об Иерусалиме...»

Музыкальный театр «Геликон-опера» неспроста выбран как место для интервью – наша героиня с некоторых пор выступает здесь...

– Не все знают, как ваша мама попала из Одессы в  Грузию и  как еврейская девушка вышла замуж за грузина из потомственного княжеского рода. Красный Бог – так, кажется, переводится ваша фамилия?

– Совершенно верно. Рассказываю по порядку. 1941 год. Немцы под Одессой. Семья моего дедушки – маминого папы  – эвакуирована в  Читинскую область. Маме тогда было 6  лет. Жилищные условия, а  это лагерь, были тяжелыми, и  дедушка добивается перевода в  Грузию. В  1944-м семья переезжает в  Тбилиси, селится в  комнате одного из многонациональных домов по проспекту Руставели. И  потом всю жизнь благодарит Грузию за то, что так тепло приняла. Соседи во дворе были очень доброжелательными, наша семья не испытала на себе и тени антисемитизма.

Родители мои познакомились еще в  школе. Пришло время – поженились. От этого брака появились мы с братом, и  это уже была образцово-показательная грузинская семья с  еврейским акцентом. (Смеется.) 

– А еврейский акцент в чем выражался? Только в  том, что вас учили музыке, или в доме было еще что-то еврейское? 

– В памяти остались молитвы дедушки, произносимые нараспев. Мне тогда казалось, что он поет, и я, ребенок, воспринимала его молитвы как музыку. 

– Теперь понятно, откуда у вас любовь к молитвенной интонации. Она присутствует в вашей вокальной манере. Но вы же собирались стать пианисткой? 

– Да, я  училась в  школе для одаренных детей. И  мама меня туда отвела, потому что видела сильную тягу к  инструменту. Я уже тогда бесподобно подбирала на слух грузинские песни. Ставка была сделана на фортепиано. 

– А когда почувствовали, что пение для вас важнее? 

– Пела я  всегда, так было заведено дома. Мама очень любила петь. А  когда мне было девять  лет, на одной из программ меня заметили педагоги ансамбля «Мзиури». Наше поколение должно помнить этот детский вокально-инструментальный ансамбль, где пели и играли одни девочки. 

Мне дали несколько песен, их требовалось выучить за две недели, к поездке коллектива в  Ленинград. И  вот там на концерте я  впервые поняла, что такое аплодисменты, что такое успех и почему он пьянит не только взрослых, состоявшихся певцов, но и... (Смеется.) Когда тебе аплодирует огромный зал, когда кричат «браво» и  просят спеть что-то на бис, – это ощущение неописуемое! Вернувшись в  Тбилиси, я  поняла, что побывала в  другом  – новом, необычном мире. Петь, конечно, я  продолжала, но о карьере певицы не думала. 

Прошло семь лет, я  поступила на фортепианный факультет Тбилисской консерватории и после первого курса поехала на Всесоюзный конкурс эстрадной песни в  Днепропетровск. И вот там, когда Александра Николаевна Пахмутова сказала маме, что я обязательно должна стать певицей, впервые задумалась о  новой карьере. Хотя как академический музыкант никогда не стремилась попасть в мир эстрады. 

– Вы нашли какую-то удивительную нишу – несмотря на блеск эстрады, который вроде окружал вас, вы всегда оставались певицей, покорявшей публику сердечностью, простотой и  неповторимым стилем. Вы искали эту нишу – или ниша нашла вас? 

– Наверное, ниша нашла меня. Жить в эстраде вообще очень непросто. Так же непросто и  найти себя в  ней. Не последнюю роль сыграли дисциплина, классическое образование и воспитание. 

– Наверное, именно это. Потому что вы никогда не пели попсу, не пели вещи, несвойственные вашей манере. Всегда пели что-то очень личное и  очень-очень музыкальное. Это благодаря академическому образованию? 

– Безусловно. Это формирует и вкус, и определенную нравственность, то есть всё, что должно быть характерно для настоящего профессионала, настоящего музыканта. 

– Вспомним 1992  год. Вы пишете Мишелю Леграну, отправляете ему свою кассету... 

– Не совсем так. Не я, а продюсер из Франции, который был просто одержим идеей донести мои песни до Леграна. Он был настолько уверен, что всемирно известный композитор должен узнать обо мне… Пожалуй, эта его уверенность и  повлияла на Леграна, маэстро откликнулся. 

– И не просто откликнулся, а пригласил вас на встречу, во Францию. 

– Да, а  потом была череда совместных концертов – в Америке, Грузии, Москве, Украине. Но самое трогательное во всей этой истории  – что впоследствии Мишель Легран написал несколько песен специально для меня. 

– Но всё же вы никогда не уходили от еврейского репертуара. Он всегда был частью вашего основного, даже в  концертах, где в  этом не было прямой необходимости… 

– Это кровь. Это когда я  пою песню «Золотой Иерусалим» и  понимаю, что сейчас люди молятся – каждый по-своему. Это когда и сама я в такую минуту всем сердцем своим переношусь в  этот город, и  ощущаю свою причастность к  вечности, и  знаю, что будет мир, и  присоединяю к этому свой голос. 

– Не так давно вы с  Дмитрием Бертманом и  коллективом «Геликон-оперы» осуществили потрясающий проект  — монооперу Франсиса Пуленка «Человеческий голос». Проект неожиданный и для всех нас, и  для вас самой. Должен сказать, вы замечательно справились и  в вокальном, и  в  драматическом отношении  – как артист, который знает, что такое сцена. 

– Благодарю, что пришли на премьеру. 

– При таком количестве концертов – как удалось совмещать карьеру с материнством? 

– Мне в  этом помогала и  продолжает помогать моя а  идише мама. И  сегодня мой сын уже готовится к написанию докторской диссертации в  Лондоне. Он историк. 

– Тамара, если бы вам надо было сказать слова благодарности всем, кто был на вашем пути, – кто оказался бы в списке? 

– Мама. Учителя музыки – все, от первого класса музыкальной школы до последнего курса консерватории, педагоги из «Мзиури», которые в тот день увидели во мне талантливую девочку. Композиторы, песни которых я  исполняю. Мои учителя школы жизни – Владимир Михайлович Зельдин, Иосиф Давыдович Кобзон. 

– Большое спасибо за это интервью  – и  много вам концертов в  огромных залах по всему миру!

Фото: пресс-служба STMEGI.com

Похожие статьи