В США ушёл из жизни главный редактор газеты «Новый Рубеж» Ноберт Михайлович Евдаев. Остановилось сердце удивительно доброго, жизнерадостного человека: интеллигента, поэта, писателя, художника, переводчика, патриота горско-еврейского народа.
Ноберт Евдаев родился в 1929 г. в Баку. После окончания 7-го класса школы поступил в коммунально-строительный техникум, затем получил высшее образование в Институте иностранных языков. Работал преподавателем в школе. В это же время, занялся историей русского и западноевропейского искусства. С 1956 года жил в Москве, учился заочно в Институте связи. В студенческие годы увлекался музыкой и живописью, играл в джазовых коллективах, занимался историей западноевропейского искусства. С 1958 г. занимался переводами и публикациями в области современных технологий, автор нескольких книг и составитель технического справочника.
Эмигрировал с семьёй в США в 1989 г., продолжил заниматься общественной деятельностью и творчеством. Многие работы Н. М. Евдаева находятся в частных коллекциях в России, Израиле, США.
Главным источником творческого вдохновения покойному служила русская и азербайджанская художественная культура, творчество художников-авангардистов начала прошлого века. Евдаев публиковал статьи на эту тему в печати в России, США и Японии. С 1994 года занимался глубоким научным исследованием творчества русских и азербайджанских художников, иммигрировавших в США. В 2003 г. опубликовал сборник стихов «Бакинские ритмы».
Н. Евдаев проявлял особый интерес к творчеству одного из лидеров российского футуризма Давида Бурлюка. Монография «Давид Бурлюк в Америке» была рекомендовано к печати Президиумом Российской Академии Наук и Институтом всеобщей истории РАН. В результате книга вышла двумя изданиями в академическом издательстве «Наука». Н. Евдаев провел большую работу по анализу творческой жизни Д. Бурлюка в Японии в 1920-1922 гг. Книга «Огасавара в бытность Бурлюка» была опубликована в Японии на японском и русском языках.
Ноберт Евдаевич с первых дней издания газеты «Новый Рубеж» занимал должность главного редактора вместе со светлой памяти Рашбилем Шамаевым.
Стихотворение Н. Евдаева
МОЙ НАРОД
Нашли себя ли мы?
В скитаньях, поисках утраченного дома,
Вставая, падая, теряя свой язык…
И встречный ветер, место у кормы
Блуждающего в вечности фантома.
И каждая удача – только миг.
Устали ль мы?
От травли, унизительной погони,
По горным тропам, по брусчатке городов…
В окне затеплилась заря из тьмы –
Плоды. Родившиеся в стоне
С набухших почек солнечных садов…
Зачем мы здесь?
Кто нам пророчество такое уготовил –
Отечество веками стертых лет?
Да, есть решение небес:
Указан путь тропою –
Выводит нас из ночи в Свет.
Выражаем искреннее соболезнования семье и близким покойного. Худо Ряхмет Сохо,
Коллектив фонда и медиагруппы СТМЭГИ