|
Виктор Шапиро
Виктор Шапиро

«Шатиль» – возрождённый росток

В литовском городе Клайпеда есть небольшая еврейская община. Но если описать все, что делается в этой общине, то репортаж получится очень большой. Поэтому будем рассказывать о том, что происходит в еврейской Клайпеде, постепенно.

Сейчас расскажем о еврейском театре «Шатиль», открывшемся в этом году в литовском городе. 

Душа театра — Майя Тараховская, учитель математики средней школы, актриса-любитель и драматург, чьи пьесы идут почти в трехстах театрах по всему миру. Я прошу Майю рассказать о создании театра.

— Мы не открыли театр – мы его возродили, когда-то театр уже был. Он так и назывался — "Шатиль", что в переводе с иврита означает "Росток". Театр тогда отыграл три премьеры, и началась Большая алия – это когда евреи массово уезжали на ПМЖ в Израиль. Уехали почти все. Из того, первого состава остался Саша Малькензон. Это был 1989 год... И вот прошло 28 лет. Мечта возродить еврейский театр так и оставалась мечтой, но я стала писать пьесы на еврейские темы. "Наша кухня", "Мы — астронавты!", "Мне страшен мир, где нет тебя...", "Мазл тов!", "Последняя любовь Сонечки Бейм", "Вперёд, в прошлое"… Мои пьесы пошли в разных театрах дальнего и ближнего зарубежья, и я втихаря завидовала, когда смотрела присланное мне видео, каждый просмотр — до мурашек, до боли: плачу, смеюсь, огорчаюсь, наслаждаюсь... Мне присылали их отовсюду — я изучала географию мира по постановкам моих пьес.

— Какой статус имеет возрождённый театр?

— Это любительский коллектив при общине. Все актеры — любители. Есть один профессионал — руководитель, режиссёр Нериюс Гедминас. Он получает зарплату в общине, это его работа.

— Oн нееврей?

— Он литовец. Мы его нашли совершенно случайно, и он настолько влился в наш коллектив, что мы уже не понимаем кто из нас еврей — он сам уже не понимает. Нам с ним очень повезло.

Актёры театра и режиссер Неюрис Гедминас

— С чего начался возрождённый еврейский театр?

— Мы поставили первый спектакль «Мамки» по моей пьесе.

— На афише значится автор Ася Котляр. Это ваш псевдоним?

— Да, это псевдоним, под которым выходят мои пьесы, а играю я под своим именем. Кроме меня в спектакле заняты Ирина Алексеенко и Алёна Коган. Это очень камерный спектакль, действие происходит в подвале, и мы искали соответствующий зал.
Сюжет пьесы злободневный. Действие происходит в подвале городка на юго-востоке Украины. Три женщины-подружки, выросшие на одной улице, вместе пережившие много трудностей, прячутся от бомбёжки в подвале — их городок оказался в зоне боевых действий. У каждой — взрослый сын. У еврейки Сони сын Алекс с пятнадцати лет живёт в Израиле – уехал по программе «Наале»: после смерти мужа она одна не могла поднять сына. Сашко украинки Оксаны служит в украинских вооруженных силах, участвует в АТО, а Наташин русский Саша встал по другую сторону баррикад. Пьеса о любви матерей к своим сыновьям, об огромной любви сыновей к своим мамкам. Это рассказ о дружбе, взаимопомощи и сострадании, о боли и ужасах войны. О том, как выжить в страшное время и остаться людьми, не скатиться до бытового национализма. 

Афиша спектакля "Мамки"

— Спектакль имел успех?

— Оглушительный успех, какой не имел здесь ни один театр. Прошло пять спектаклей при полном аншлаге. Зал небольшой — 120 человек. Это малый зал Дома культуры рыбаков. Билеты рвали из рук, а мы не давали никакой рекламы, кроме как в фейсбуке. Мы сыграли пять спектаклей, и играли бы еще, но начались каникулы, и все актеры разъехались.


В зале — аншлаг

— А кто ещё участвовал в возрождении театра?
— Феликс Пуземский, председатель нашей еврейской общины. Если бы не его воля, настрой и характер, умение доводить всё до совершенства – ничего бы у нас не получилось. Это с его лёгкой руки мы возродились! Он прирождённый организатор, модератор, великий комбинатор, причём очень творческий, отзывчивый и добрый. Его дипломатии может позавидовать любой дипломат любой страны.


Председатель еврейской общины Клайпеды Феликс Пуземский

— Вы, кажется, имели успех и у дипломатического корпуса?

— Да, наш спектакль смотрели почётный консул Республики Беларусь Николай Логинов и генеральный консул Российской Федерации в городе Клайпеда Александр Георгиевич Грачёв. Российский дипломат даже выразил намерение помочь с организацией гастролей нашего театра в других балтийских городах, где много русскоязычной публики.

— А кто придумал эмблему вашего театра?

— Полина Чижевская. Художница из Калининграда, где я когда-то училась в университете, и с общиной которого у нас хорошие связи. Целый год она искала, рисовала, создавала логотип и эмблему нашего театра, и ей это удалось! Этот петух поистине гениален! А зелёный росток в лапе у кошерной птицы – это редкая находка! Если вы приглядитесь, то увидите, что росток — не что иное, как наша менора, семисвечник! Очень люблю Полину, она — замечательный, стильный, смелый и очень талантливый художник!

Эмблема театра "Шатиль"
— Театр открывает новый сезон? Что будете играть?

— Сейчас каникулы закончились, и мы репетируем мою пьесу «Мы — астронавты».

— О чем она?

— Каждая еврейская мама мечтает о том, чтобы её ребёнок был счастлив. А счастье, опять же, по мнению каждой еврейской мамы – это женитьба. Удачная женитьба еврейского мальчика обязательно на еврейской девочке из приличной семьи. Но... Любовь не выбирает, и стрелы Амура летят в разные стороны, оттесняя на своём пути историю, традиции, опыт предков. И только безусловная любовь к детям помогает родителям сделать единственно правильный выбор. Главное, чтобы ребёнок был счастлив...

— А гастроли будут?

— В октябре мы едем на первый наш фестиваль в Ригу. Это фестиваль любительских театров «Театральная Балтика».

— Ну, что ж, надеюсь, что у меня будет повод написать об успехе театра «Шатиль»!

Похожие статьи