• Главная
  • Фонд
  • Новости
  • STMEGI TV
  • STMEGI Junior
  • Горские евреи
  • Иудаизм
  • Библиотека
  • Академия Джуури
  • Лица
  • Мнения
  • Проекты
  • Приложения
  • Переводчик
  • 61.53
    68.54
    17.86
    Культура

    Книга еврейского писателя из Германии переведена на японский язык

    В Японии опубликована книга «Интенсивные письма» по названию одноименной пьесы еврейского писателя Ильи Члаки.

    Действие пьесы «Интенсивные письма» происходит в отделении интенсивной терапии одной из берлинских больниц.

    С 4 сентября японский перевод книги доступен и на сервисе онлайн-торговли Amazon.

    Илья Члаки родился в Москве 29 апреля 1959. Учился в Литературном институте имени М.Горького (семинар драматургии Ю. Эдлиса). С 1991г. постоянно проживает в Германии. С 1996 — член Союза писателей Германии (Verband deutscher Schriftsteller). Автор более 40 различных пьес (двухактные, одноактные, монологи). На немецкий язык в общей сложности переведено 14 пьес. Спектакли по пьесам Члаки идут в Белоруссии, Болгарии, Германии, Казахстане, России, США, Украине.

    Источник: jewish.ru

    Комментарии