• Главная
  • Фонд
  • Новости
  • STMEGI TV
  • STMEGI Junior
  • Горские евреи
  • Иудаизм
  • Библиотека
  • Академия Джуури
  • Лица
  • Мнения
  • Проекты
  • Приложения
  • Переводчик
  • 70.75
    78.55
    20.32
    Культура
    Яна Любарская

    Журналист Марк Котлярский: «У творческого человека нет возраста»

    Марк Котлярский — российско-израильский писатель, драматург, журналист и публицист, написавший множество популярных книг, статей, пьес, являющийся примером невероятного оптимизма, удивительного жизнелюбия, блистательных побед в любимой профессии. Поэт, литератор, публицист Григорий Трестман считает творчество нашего героя одним из самых ярких явлений зарубежной русскоязычной прозы.

    ***

    - Марк, вы родом из Баку. Что помните об этом городе?

    - Уехал оттуда в 1982 году. Безусловно, город остался в памяти как островок детства, учебы, первой любви, чему посвятил недавно вышедший в России роман. В азербайджанской столице побывал лет 10 тому назад, она сильно изменилась, это уже не тот Баку, который когда-то знал. Города меняются, как и их контингент, это уже совсем другое место, иное ощущение от него. Его покинули люди, которые в нем жили прежде, с которыми я встречался, общался, их там практически не осталось. Баку — часть жизни, которой посвящен ряд моих новелл, рассказов, пьес, воспоминаний. После Азербайджана переехал в Ленинград, до репатриации много путешествовал.

    - С 2003 по 2013 год вы работали пресс-секретарем партии «Наш дом Израиль». Расскажите подробнее об этом периоде, пожалуйста.

    - Верно, отработал в этой должности 10 лет. До того служил репортером в газете «Вести», потом ушел оттуда. Через некоторое время ко мне обратились из партии НДИ, предложив стать их пресс-секретарем. Мое имя тогда было на слуху, я стоял у истоков очень популярной и рейтинговой радиопрограммы «Журналистский парламент», существующей и по сей день, правда в ином формате. Ни о чем не жалею, получил тогда колоссально интересный опыт работы в парламенте. Когда подошел срок расстаться с партией, мы сделали это без взаимных упреков и скандалов, что бывает редко, благодаря чему сохранил добрые отношения с представителями данной политической силы. Затем снова занимался литературой, с 2000 года у меня вышло 19 книг, более 20 пьес, многие из них ставились по всей России. Передо мной стояли дальнейшие цели и задачи в журналистско-писательской деятельности, а партия нуждалась в обновлении. Практически все люди, трудившиеся в отделе пропаганды НДИ, в ее пресс-службе, в скором времени покинули свои должности, и каждый занялся своими делами, я вернулся к журналистике. Сегодня являюсь обозревателем и автором популярного израильского русскоязычного сайта «Детали». В мае 2020-го ему исполняется три года, вышеназванная платформа сумела за малое время раскрутиться и стать одной из лучших в Израиле, войдя в десятку известнейших русскоязычных сайтов. Руководит им также выходец из Баку, журналист Эмиль Шлеймович, сумевший грамотно, верно, точно скоординировать алгоритм проекта и вывести его в передовые. Все знают, как нынче сложно выйти на первый план новому продукту на рынке массмедиа. Секрет «Деталей» в очень качественном контенте, ведь редакция собрала настоящих профессионалов своего дела, нам пишут даже из Москвы, задумка развивается и стремительно идет вперед. Также участвую в «Журналистском парламенте» на радио КАН РЭКА, шестой год веду программу «Культурный шок» на интернет-канале «Итон-ТВ». Последний — тоже удачная инициатива, пользующаяся необычайной популярностью, в числе ведущих канала есть и бакинцы, прекрасные журналисты — братья Горины, Марк и Михаил. В рамках данного телепроекта беру интервью у неординарных личностей, связанных с наукой, политикой, культурой, психологией, театром.

    - Выходит, после репатриации, вам удалось остаться в любимой профессии, не отправиться на завод, на черновые работы, с которых начинают многие новые репатрианты?

    - Честно говоря, я такой не один и знаю многих, кому удалось сохранить в Израиле прежний род деятельности. В связи с чем, хочу поделиться любопытной историей. Майя Котлярская, моя тетя, отправилась на Святую Землю в семидесятых годах. В начале девяностых я написал ей, что тоже собираюсь репатриироваться, на что та ответила мне огромным письмом, отрывки которого отчетливо помню. Она утверждала, что я, со своей журналистской профессией, там погибну, стоя в итоге у заводского станка или что-либо охраняя. Таким образом, родственница меня отрезвила, опустив с небес на землю. Однако после попадания на новое место быстро начал писать в русскоязычной газете «Наша страна», точнее — в ее приложении, в «Пятнице», где вскоре вышла моя первая статья, и с самого приезда серьезно окунулся в местную журналистику, копирайт, трудился в различных рекламных изданиях, в общем, мне повезло, смог остаться в профессии. Мой друг и коллега, популярный израильский писатель Петр Люкимсон, тоже бакинец, с которым у нас вышло несколько совместных книг, например бестселлер российского рынка «Евреи и секс», выдержавший три издания, репатриировался в 91-м, сегодня является заместителем главного редактора израильской газеты «Новости недели», благополучно пишет книги.

    - Ваши сложившиеся творческие тандемы с другими соавторами невероятно гармоничны и популярны. Но ведь найти своего коллегу, единомышленника, который бы очень тонко вас чувствовал, понимал, весьма сложно. Как вам это удалось?

    - Прежде всего так происходит потому, что я неконфликтный человек, предпочитаю находить с людьми общий язык, если у меня появляются идеи, стремлюсь обрести единомышленников. Согласен, для авторских программ и союзов, удачный тандем действительно имеет огромное значение. Что касается книг, моими лучшими соавторами и соратниками стали писатели Петр Люкимсон и Александр Майстровой, вместе мы выпустили ряд отличных изданий, хитов.

    - Когда именно после репатриации с вас спали розовые очки?

    - Розовые очки с моих глаз спали с самого начала, благодаря письму моей тети, но, к счастью, ежедневно наблюдаю в стране четырех морей позитивную динамику. Тот Израиль, куда мы приехали в девяностые и сегодняшний — «две большие разницы», как говорят в Одессе. В девяностых Святая Земля напоминала неуверенного подростка, а спустя 30 лет моего пребывания здесь превратилась в зрелого, уверенного в себе человека. У нас происходят бешеные изменения, наше государство активно спешит вперед, и мне часто кажется, что здешний ритм жизни в разы интенсивнее московского. Безусловно, на моей исторической родине имеются свои проблемы и недостатки, но они присутствуют в любой стране, мне есть, с чем сравнивать, объездил практически всю Европу. К Израилю непрерывно приковано внимание мировых СМИ, как к центру Земли. Наша страна занимает второе место в мире после США по количеству аккредитованных журналистов — как мне кажется, весьма любопытный показатель.

    - Расскажите, пожалуйста, о своих планах на ближайшее время, над чем сегодня работаете?

    - Вопрос сложный, так как одновременно работаю над рядом проектов. Помимо приятной рутины, связанной с моей деятельностью на сайте «Детали», куда обязан ежедневно выкладывать по 2-4 материала, готовлю сборник стихов для питерского издательства, в котором уже вышло два моих романа. Успел сочинить пьесу, ее пытаются ставить в качестве моноспектакля с участием актрисы, работавшей в театре Романа Виктюка, параллельно, корплю над пятью книгами. 

    - Неужели возможно столько сочинять, столько всего делать и не уставать. Где «заряжаете батарейки»?

    - Секрет кроется в моей необычайной витальности, в горячей любви к жизни. Мой мудрый знакомый, доживший до 95 лет, сохранивший при этом трезвость и ясность ума, величие духа, и вовсе утверждал, что творческий человек не имеет возраста.

    - Какую из своих книг вы считаете самой удачной?

    - Каждой своей удачной книгой, всегда считал последующую, и это — своеобразный стимул к совершенству, которому, как известно, нет предела.