|
Артем Добровольский
Артем Добровольский

Американский еврейский комитет выпустил обновленную версию словаря «Язык ненависти»

Американский еврейский комитет выпустил обновленную версию словаря «Язык ненависти»

Американский еврейский комитет на прошлой неделе выпустил обновленную версию своего глоссария антисемитских терминов и «языка вражды» Translate Hate, который позволяет американцам любого происхождения распознавать и разоблачать антисемитский язык и его стереотипы.

Релиз обновленного расширенного издания Translate Hate приурочен ко второй годовщине атаки неонациста на синагогу и еврейский общинный центр «Бейт-ХАБАД» в Пауэее (Калифорния).

Translate Hate - это цифровой ресурс, цель которого - дать возможность американцам любого происхождения распознавать и разоблачать антисемитский язык и его образы. Глоссарий также рекомендует меры по борьбе с разжиганием ненависти. С момента первого выпуска в ноябре 2019 года Translate Hate был загружен десятки тысяч раз и передан специалистами Американского еврейского комитета ключевым политическим и общественным деятелям, включая членов Конгресса и американские правоохранительные органы.

«Учитывая распространение антисемитизма онлайн и офлайн, включая введение новых терминов и приемов во время пандемии, Translate Hate все больше признается в качестве важного инструмента», - сказала директор AJC по борьбе с антисемитизмом в США Холли Хаффнагл.

В издании Translate Hate 2021 года, представленном в виде иллюстрированного глоссария, содержится более 40 терминов и выражений, которые являются примерами антисемитизма, объясняется антисемитский характер определенных слов или фраз, используемых в определенных контекстах, и приводится краткая история их использования. Глоссарий предлагает инструменты и информацию для сообщения о разжигании ненависти в Интернете и в повседневной жизни.

Необходимость Translate Hate была подтверждена отчетом AJC о состоянии антисемитизма в Америке в 2020 году, который выявил вызывающую обеспокоенность неосведомленность взрослого населения США об антисемитизме. В то время как 53% представителей взрослого населения США заявили, что знакомы с термином «антисемитизм» и знают, что он означает, почти половина продемонстрировала обратный результат, при этом 21% сказали, что никогда не слышали это слово, а 25% заявили, что, хотя они и слышали его, они не уверены. что понимают его значение.

Правоохранительные органы США уже используют Translate Hate как пособие для выявления случаев антисемитизма.

Похожие статьи