«Я навсегда останусь берлинкой»

«Я навсегда останусь берлинкой»
Фото: Marco Limberg

На смерть пережившей Холокост писательницы и журналистки Инги Дойчкрон.

«Мы лишились боевого друга», — говорит Андре Шмитц, член правления Фонда Инге Дойчкрон, бывший глава берлинской государственной канцелярии и государственный секретарь по культуре, о пережившей Катастрофу, которая мирно уснула в Берлине рано утром в среду. В августе почетному гражданину Берлина и писателю исполнилось бы 100 лет.

День рождения всегда был очень важен для нее, так как в этот день она каждый год праздновала свое выживание. "Я всегда говорю, что это день моего триумфа. Я жива, а тот, кто пытался меня убить, — нет». Из своего укрытия во время Катастрофы она наблюдала, как гестапо выводило людей из их домов и заставляло забираться в вагоны для скота, сказала она во время своей памятной речи в Бундестаге 30 января 2013 года.

«Ночью я снова видел их перед собой, не переставая думать о них: где они сейчас? Что с ними делали? Я начал чувствовать себя виноватым. Какое у меня право, спрашивала я, скрываться, уклоняться от судьбы, которая должна была быть и моей?». Это чувство вины преследовало ее, не давая покоя. На протяжении всей своей жизни она боролась за справедливость и против антисемитизма.

«Формирование культуры памяти было делом всей ее жизни», — говорит Шмитц. По ее словам, помимо политики, ее интересовало правосудие. И ее жажда деятельности вряд ли могла быть остановлена даже в старости. Когда несколько лет назад она узнала, что на памятник нанесли граффити, она позвонила Андре Шмитцу очень рано утром. «Мы должны что-то сделать, сказала она, — вспоминает Андре. — С ней никогда не было скучно, потому что у нее была тысяча идей и планов, и она никогда не сдавалась».

Несколько лет назад она сказала Шмитцу, что сегодня 70-я годовщина начала депортации берлинских евреев с платформы 17 в Грюневальде — с тех пор в этот день всегда проводилось памятное мероприятие.

Ей также было близко к сердцу, что площадь Отто Вайдта в «Городе Европы» у главного вокзала должна быть названа именем бывшего владельца мастерской для слепых.

Автобиографической книгой «Я носила желтую звезду» (Ich trug den gelben Stern) она захватила миллионы читателей. Книга выдержала 27 изданий только в Германии. Берлинский театр «Грипс» представил ее жизнь на сцене под названием Ab heute heißt du Sara («Отныне тебя зовут Сара»). Каждый, кто посещал Ингу Дойчкрон в ее квартире в Шарлоттенбурге, должен был осмотреть на ее кабинет вместе с многочисленными письмами, которые писало ей множество детей. «Для нее это было так важно, что она ответила на все вопросы. И она возлагала большие надежды на следующие поколения», — говорит Шмитц.

Он до сих пор помнит тот самый момент, когда впервые встретился с Ингой. «Я всего несколько недель возглавлял канцелярию берлинского сената, когда мне пришлось уговаривать ее принять орден "За заслуги"". До этого она отказалась от нескольких наград, включая Федеральный крест за заслуги. И эта встреча стала началом долгой дружбы.

Она дала ему понять, что не чувствует себя немкой, но отметила, что «всегда буду берлинкой, потому что берлинцы спрятали мою маму и меня, чтобы мы могли жить».

Инга Дойчкрон родилась в Финстервальде 23 августа 1922 года. В детстве она вместе с родителями переехала в Берлин. Только в десять лет она узнала, что она еврейка. «Не терпи позора, дай отпор!» — сказала ей мать. Ее боевой дух помог ей избежать принудительного труда в IG Farben и найти место в мастерской Отто Вайдта по производству щеток и метел. Они с матерью выжили в Берлине на нелегальном положении, а отец успел эмигрировать в Англию.

После войны она работала секретарем в Центральном управлении народного образования советской зоны оккупации Германии, а затем вместе с матерью уехала в Англию. В 1955 году она вернулась в Германию и столкнулась с «населением, которое не было готово иметь дело с недавней историей».

В качестве корреспондента израильской газеты «Маарив» она освещала судебные процессы против персонала Освенцима во Франкфурте. В 1972 г. она покинула Западную Германию в знак протеста против антиизраильских тенденций и уехала в Израиль, продолжила работу в газете и написала свои мемуары. Она переезжала из одной страны в другую, пока в конце концов не решила остаться в Берлине.

В 2006 году она основала фонд, названный в ее честь, для поощрения толерантности и гражданского мужества. «Без ее работы не существовало бы единственного в Германии подлинного места, посвященного памяти так называемых безмолвных героев, — мемориала Отто Вайдта», — говорит Шмитц. Сегодня это часть «Мемориального центра немецкого сопротивления». Не забыта и ее трогательная речь в немецком Бундестаге по случаю празднования Дня памяти жертв национал-социализма в 2013 году.

«На самом деле у нее было две травмы, — говорит Шмитц. — Во-первых, конечно, пребывание в подполье во время Катастрофы, но и в послевоенный период у нее были плохие впечатления. Например, когда она хотела подать заявление на получение немецкого паспорта в Бонне. Чиновник настоял на том, чтобы записать ее под именем «Сара Инга Дойчкрон».

Несмотря на свою судьбу, она обладала чувством юмора. Кроме того, в политическом плане она всегда придерживалась левых позиций. Дело дошло до того, что 1 мая все ее друзья должны были танцевать и вместе с ней петь рабочие песни.

Федеральный президент Франк-Вальтер Штайнмайер высоко оценил стремление Дойчкрон «извлечь правильные уроки из преступлений, совершенных во времена национал-социализма». В заявлении для прессы он объявил: «Несмотря на все, что с ней сделали немцы, Инга Дойчкрон не отвернулась от Германии».

«Ее готовность разделить свою судьбу с последующими поколениями впечатляет. Своим мужеством и решительностью Инга Дойчкрон всегда будет для нас примером для подражания. Барух Даян а-Эмет», — заявили в Центральном совете евреев Германии.

Кристина Шмитт, Jüdische Allgemeine, перевод Ларисы Узвалк

Похожие статьи