|
Виктор Шапиро
Виктор Шапиро

Сливовица — еврейский бренди — по достоинству оценена ЮНЕСКО

Сливовица — еврейский бренди — по достоинству оценена ЮНЕСКО

Сливовица (сливовый бренди), традиционно ассоциирующаяся у ашкеназских евреев с Песахом, включена в список объектов «нематериального культурного наследия» Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры. Об этом сообщает новостной ресурс The Times if Israel. Решение было принято на конференции ЮНЕСКО в Марокко на этой неделе, где Франция успешно провела кампанию за включение в список своего багета. Но создателями сливовицы были не евреи, а сербы, и этот напиток широко распространён на большей части Балкан, Восточной и Центральной Европы. По словам покойного Мартина Вотрубы, профессора словацких исследований, написавшего историю сливовицы, именно там евреи впервые познакомились с этим напитком. «Евреи пристрастились к этому местному напитку после переезда в европейские королевства, — говорил Вотруба в интервью журналу «Moment» в 2014 году. — Они просто перенимали его как часть культуры».

Этот напиток стал ассоциироваться с польским еврейством в 19 веке, так как евреи заняли видное место в сфере производства алкоголя и управления питейными заведениями. Они находили особый прок в сливовице, когда дело касалось соблюдения еврейских законов о кошерности алкоголя. В отличие от вина, традиционного бренди и некоторых видов водки, крепкий алкоголь, изготовленный из сливы, не подпадал под строгие ограничения, которые применяются к напиткам на основе винограда. В отличие от пива, виски и иных видов водки, в этом напитке нет пшеницы или других злаков, поэтому его можно употреблять на Песах. Кроме того, она была относительно недорогой. В результате, как пишется в учебнике по этому напитку Фонд «Slow Food Foundation for Biodiversity» при Гастрономическом университете Италии, «польские ортодоксальные евреи приняли сливовый бренди в качестве праздничного напитка», который в некоторых случаях стал известен на польском языке как Śliwowica Paschalna — «сливовица пасхальна».

Когда массы польских евреев прибыли в Америку, они привезли с собой сливовицу, и она быстро стала ассоциироваться с их общиной. Сегодня большая часть сливовицы, продаваемой в Соединенных Штатах, предназначена для еврейских потребителей и пользуется особым спросом весной, во время Песаха. Хотя ее популярность снизилась, сливовицу все еще можно встретить на столах для кидуша в некоторых синагогах, она остается в культурной памяти американского еврейства. Писатель Майкл Чабон выбрал ее в качестве спиртного для своего героя — крепко пьющего, говорящего на идиш детектива Мейера Ландсмана в криминальном романе «Союз аидише полисменов», действие которого происходит в придуманном автором по правилам «альтернативной истории» еврейском штате Ситка на Аляске. В фильме Барри Левинсона 1990 года «Авалон», рассказывающем о семье польских еврейских иммигрантов в США, этот напиток представлен как любимый у отца главного героя: «Он никогда не пил воду. А пить он умел! Как называлось то, что он всегда пил?» — спрашивает один из персонажей. Другой отвечает: «Сливовиц! Сливовиц! Он называл его "стой и падай". Выпьешь одну рюмку, пройдешь один квартал и падаешь».

Сливовица постепенно уступила место другим любимым спиртным напиткам по мере ассимиляции восточноевропейских иммигрантов, еврейских и других, в Соединенных Штатах. Но сейчас этот напиток переживает определенный ностальгический ренессанс: сливовица включена в меню нескольких шикарных баров Нью-Йорка, таких как 2nd Floor Bar&Essen на 2-й авеню, где готовят коктейли на еврейскую тематику с «Манишевицем» и сливовицей.

Похожие статьи