|
Стелла Давыдова
Стелла Давыдова

Чилита Насимова. Огромное сердце хрупкой женщины

Чилита Насимова. Огромное сердце хрупкой женщины

Эта женщина гармонична во всем. Так устроено ее большое доброе сердце. Мы с ней виделись всего пару раз, но и этого было достаточно, чтобы оценить ее сердечность и благоразумие, тактичность и образованность. Знакомьтесь: Чилита Насимова.

- Кто вам дал такое красивое имя, судя по всему, романского происхождения?

- Мне это имя дал брат моей мамы. Когда он служил в армии, жену его командира звали Чилитой. Родом они были из Италии и детей у них не было. Когда дядя получил телеграмму, что у него родилась первая племянница, он попросил, чтобы меня назвали Чилитой, и мои родители пошли ему навстречу.

- Где вы родились, где учились до репатриации в Израиль? Откуда родом ваши родители и предки?

- Я родилась в селении Маджалис Кайтагского района Дагестана 4 сентября 1958 года. Когда мне исполнился годик, мы всей семьей переехали в Махачкалу, где жили до 1992 года. После школы поступила в Политехнический институт, на бухгалтерско-экономический факультет. Работала бухгалтером в управлении связи, главным бухгалтером в фотообьединении. В 1992 году, 26 октября, уехали в Израиль. Мои родители, Давыдовы Синке и Гильёр, родом из Маджалиса. Дедушки и бабушки, Ихай и Мошол, Яхьку и Гевгид, происходят оттуда же.

- Расскажите о своей собственной семье.

- В 1977 году я вышла замуж за Илью Алексеевича Насимова. Илья очень хороший человек, образованный и трудолюбивый. У нас четверо замечательных детей и десять внуков. Дети наши все образованные, занимаются предпринимательством. Мы очень ими гордимся.

- Почему вы решили уехать в Израиль? Как адаптировались в новой стране?

- Нам пришлось уехать из-за страшного антисемитизма. Мы уже не могли оставаться и по многим объективным причинам решили уехать. На исторической родине тоже поначалу пришлось нелегко. Надо было работать, подтверждать дипломы. Первое время снимали жилье, но уже в 1993 году купили квартиру. Прошли через многие трудности, но я ни о чём не жалею. С Божьей помощью все дети устроены, а для родителей это самое главное.

- Расскажите о своих увлечениях. Чем сейчас занимаетесь?

- Я закончила компьютерные курсы, работаю и стараюсь помогать людям. Два года страшной войны в Израиле я готовила еду для наших солдат и отправляла с волонтёрами, потому что считала, что это мой долг. Имею награду за благотворительность. Кроме того я пишу стихи, рассказы, частушки. Частушки пишу на джуури, нашем родном языке. Вот некоторые из моих частушек:

1) Ову дерле е гов де. // Пушонию гьалгьаи. // Кюнд биё раче духтер. // Корме ме не ту башгьаи.   2) Ме эйшму магьни мугуюм. // Э хандусте,хандусте. // Э никигьой гьаильгьошму мивежегьум.

3) О бебейме,бебейме. // Езе хоит эриме // Зе бугу,духтер бугу. // Теки эз Маджалис бу гу

4) О дедей ме,дедей ме. // Курзе сохит эри ме. // Эз чушь воистге бугу. // Теки лезетлу бугу.

5) Э тукуле дарахтум гушт гусбенди тозеи. // Бебей духтере сюгиро сиегьигеш мезеи (2 раза).

- А о чем ваша поэма? Как она называется? Все-таки это монументальный труд. Планируете ли вы издать книгу?

- Поэма рассказывает о любви еврейской пары, о моих родителях, Синке и Гильёр! Любовь, как ветер, бывает очень сильной. Они работали вместе на заводе. Гильёр в цеху, а Синке трактористом. В один прекрасный день он подошёл к ней и говорит: «А хочешь, я тебе открою тайну? Люди не встречаются случайно, поверь мне, случайностей в жизни не бывает. Представь себе, что ты моя звезда, которая светит мне повсюду». Гильёр всё отрицала. Не веришь? Ну тогда послушай, я тебя не обману. И завязалась между ними любовь. Они не знали о том, что они очень близкие люди друг для друга. А когда узнали, что они дети родных брата и сестры, то очень удивились. Хотели уже расстаться, но не тут-то было. Синке не давал ей прохода и решил он рассказать всё родителям. Они же в свою очередь очень обрадовались и сказали: почему наша звёздочка должна светить в чужом доме? Так решили их поженить. Они как два голубя, которые воркуют. Стали они жить-поживать и добра наживать. И от этой любви родились у них пятеро детей: сын и четыре дочки. Они прожили вместе 50 лет. Ушли из жизни молодыми: маме было 66 лет, папе — 75. Мы гордимся такими родителями.

Книгу я планирую издать обязательно. Мне нужно собрать воедино все мои труды и, с помощью Всевышнего и знающих людей, издать книгу.

- Расскажите мне, пожалуйста, как вы стали заниматься волонтерством и благотворительностью после событий 7 октября и подключили к этому много людей. Это ведь стоит громадных физических усилий и, естественно, денежных ресурсов. Но вы взялись за это и до сих пор продолжаете. Дай вам Бог сил и здоровья!

- Мой внук был в это время в армии. Правда, Боженька нас пожалел и его не взяли в Газу, но многие его друзья попали туда. А его не взяли, потому что у него была авария прямо перед армией. Все его друзья любят, как я готовлю. И один из них попросил по телефону, чтобы я приготовила узбекский плов. И так я начала готовить. Посчитала нужным помочь хоть таким образом нашим детям-солдатам, внести свою лепту. Да мне было тяжело, потому что всё должно быть кошерным и обходилось недёшево, но мне не жалко было денег. Ведь они все наши дети, благодаря им мы спим спокойно. Я не только готовила без чьей-либо помощи, но уговаривала подружек собирать средства, чтобы купить им футболки, трусы, постельное белье, сигареты, зубные щётки и пасту, то есть всё для гигиены, а также разные сладости. Так мы все работали, пока в Газе шли ожесточенные бои.

- Какое место занимает в вашей жизни религия?

- Религия занимает в моей жизни огромное место. Свою веру мы почитаем с детства, так как отец моей мамы был раввином в Маджалисе. Он нам объяснял все законы и заповеди Торы и приучал нас к их исполнению. Мы слушали с наслаждением, когда он читал Тору. Мой старший внук, сын дочери Берты, тоже, как мне кажется, будущий рав. Наверное, в прапрадеда пошел. Все праздники и шабаты мы отмечаем вместе, нашей большой и дружной семьей: поём песни, зажигаем свечи, соблюдаем всё необходимое. В моей семье все соблюдают кашрут.

- Как вы думаете, вера и традиции помогают преодолевать жизненные испытания?

- Наша религия и традиции помогают людям преодолевать трудности и жизненные испытания. Еврейский народ всегда сплачивала вера в единого Творца и, она нам помогает преодолеть все невзгоды.

- В Израиле часто совершаются теракты, то в одном районе, то в другом продолжаются локальные конфликты. Как израильтяне к этому относятся? Что говорят по этому поводу?

- Несмотря на все войны и атаки со всех сторон на нашу маленькую, Богом избранную страну, народ Израиля всё больше крепнет и объединяется. Все стараются помогать друг другу. Мы гордимся нашей страной и нашими военнослужащими.

- В этом году отмечалось 80-летие Великой Победы во Второй мировой войне. У вас в семье есть участники войны?

- Дед, Абрамов Яхьку Овроомович, отец моей матери, был на трёх войнах: финской, Великой Отечественной и японской. Был ранен, лежал в госпитале и вернулся домой уже только в 1946 году. Имеет государственные награды. Мы, все его внуки, а тем более дети, очень им гордимся. Он — достойный пример для подражания младшему поколению нашей большой семьи.

- Что бы вы хотели пожелать молодому еврейскому поколению?

- В первую очередь — здоровья, счастья, храбрости, победы и исполнения всех желаний! Аминь!

- Благодарю вас от лица наших читателей за ваше большое доброе сердце и милосердную душу! Надеюсь, что в следующий раз мы побеседуем, когда выйдет ваша замечательная книга.

Похожие статьи