Фрида Юсуфова. Пером и кистью…

Фрида Юсуфова. Пером и кистью…

Фрида Юсуфова — личность, в горско-еврейском мире хорошо известная и чрезвычайно многогранная. Волонтер с многолетним стажем, поэт, публицист, заместитель председателя Союза писателей и Союза художников горских евреев, член Союза журналистов Израиля, Президент Всемирного конгресса горско-еврейских женщин — кажется, она успевает все, причем еще умудряется оставаться с маленькими внуками, с любовью исполняя обязанности бабушки и мамы.

Фрида репатриировалась в Израиль из Баку в 1990 году. А 16 годами ранее наша героиня с отличием окончила Азербайджанский политехнический техникум по специальности «производство строительных деталей и железобетонных конструкций». Преподавала черчение в школе рабочей молодежи №106 Октябрьского района Баку. Работала в Институте физики Академии наук Азербайджана во2-й лаборатории братьев Кахрамановых.

Фрида Юсуфова автор песен на джуури и нескольких сборников стихов: «Распахнутое сердце» (1994 г.), «Признание в любви» (1998 г.) и др. Она также перевела, отредактировала, проиллюстрировала и издала пьесу в трех действиях И.Ш. Анисимова «В горах Дагестана».

Эта уникальная женщина является еще и автором-составителем толкового словаря языка горских евреев, словаря джуури–иврит и двух молитвенников: «За все тебя благодарю» (2010) и «Дочери Израиля» (2012, 2013, 2017). С 1996 года пробует себя и в журналистике: она собкор московских журналов «Российский адвокат» и «Адвокатские вести» в Израиле.

Не оставила Фрида Юсуфова без внимания и детскую литературу. В 1998 году она издала в Москве свою первую детскую книгу — «Птичка-злючка», а в 2014-м переиздала ее и написала на Святой Земле еще одну вещь со стихами для малышей — «Золотая пора» – на русском языке, английском и иврите (перевод И. Рапопорт), проиллюстрированную автором. Свои книги Фрида Юсуфова редактирует и верстает сама, не доверяя этот деликатный процесс никому другому.

Фриде Юсуфовой была объявлена благодарность президента Международной ассоциации русскоязычных адвокатов «За активное участие в совместной работе и вклад в укрепление связей между российскими соотечественниками, проживающими за рубежом». Она также награждена почетным знаком «За вклад в укрепление сотрудничества с Россией» и является обладателем диплома I степени и медали имени А.С. Пушкина «За верность слову и делу».

А в самом начале 2000 года в ее жизни состоялся очередной интереснейший проект: первая международная «перекличка» в эфире, подготовленная телеведущим телевидения RTN из Нью-Джерси Борисом Тенцером, Любой Юсуфовой (известная личность в США), Фридой Юсуфовой (Израиль), давая, таким образом возможность многим американцам и другим народам услышать в прямом эфире голоса общественных деятелей, поближе познакомиться с обычаями и бытом горских евреев, с известными представителями кавказской общины, проживающими в разных концах земного шара. Причем за эти несколько лет на телемосте «Часовой контакт…» побывало немало известных людей из общины горских евреев Америки, Канады, России, Германии, Испании, Англии, Азербайджана и разных городов Израиля.

Земляки Фриды знают, что более верного, преданного, надежного, порядочного, бескорыстного и доброго человека, ответственно подходящего ко всему, им не сыскать во всем белом свете и могут обратиться к нашей собеседнице и днем и ночью, с любыми вопросами, начиная от бытовых нужд и заканчивая изданиями книг и различными творческими проблемами. Стоит в горско-еврейском мире произнести волшебную фразу: «Я от Фриды Юсуфовой», как перед тобой молниеносно открываются все двери, плотно закрытые до того.

Фрида Юсуфова неоднократно печаталась в литературных публицистических альманахах, в израильских газетах: «Новости недели», «Еврейский камертон», «Секрет», «Кавказская Газета», «Новый Рубеж» и «Товуши» - «Свет» (США), в московской газете горских евреев «СТМЭГИ». До недавнего времени эта потрясающая личность была еще инструктором молодежи выходцев с Кавказа города Акко. В ее званиях и регалиях значатся и такие почетные звания, как: член правления Всеизраильского объединения выходцев с Кавказа и президент Всемирного конгресса горско-еврейских женщин, причем в рамках своих проектов эта успевающая все женщина проводит различные конференции, форумы, выставки, семинары, на которые всегда с огромной радостью собираются горские евреи. Она является автором проекта «Культура и наследие горских евреев» («Тарбут ве морешет еудим hahaрарим») и директором одноименной переносной экспозиции предметов старины горских евреев, экспонаты для которой долго и трепетно собирала она сама.

Но вернемся немного назад, перенесемся на машине времени в тот нелегкий для многих граждан еврейского государства период, когда Юсуфова только совершила алию: «Очутившись в Израиле, с мощной волной олим 90-х годов, я сразу же начала свою деятельность, ни дня не могла сидеть без дела! Преподавала детям шашки и шахматы, учила их создавать разные поделки из керамики, ниток, шишек, ракушек и др. Учила молодое поколение писать натюрморты, рисовать комиксы, набрасывать разные композиции. Всегда занималась волонтерской работой, потому что иначе не умею».

Уроки шахмат и керамики для маленьких непосед талантливая женщина вскоре решила дополнить ритмикой и кавказскими танцами. Дети с радостью откликнулись на это предложение, пустились в пляс, под руководством подруги Фриды — Гаммы, все это их очень увлекало, а родители ребят были безумно благодарны за это волонтерам. Вскоре руководитель танцев уехала в Канаду, а вести уроки доверили другим.

С 1992 года Фрида Юсуфова вела активную работу в Акко, а в 2010-м переехала в центр страны, так как ее самая младшая дочка, Шушана Юсуфова, поступила в Тель-Авиве в институт искусств «Миншар Оманут» и в Открытый университет на специальность «коммуникация и философия», став писателем, мультипликатором, художницей.

Первый мультипликационный фильм Шушаны Юсуфововой, «Нэнуй-нэнэм», «Колыбельная», к гордости мамы, стал ее дипломным проектом. Юная Шушана написала сценарий, нарисовала эскизы, создала 3D-анимацию и даже сама озвучила мультфильм, исполнив песню на языке джуури.

«У меня было много персональных выставок, где я представляла работы из дерева, керамики, ковры, свои картины. А на экспозиции “Культура и наследие горских евреев” знакомила окружающих с бытом и культурой последних. В рамках всего этого представляла взору собравшихся разнообразные народные кружева, вышивки, национальные головные уборы для женщин», — отмечает наша героиня.

О последних Фрида спешит поделиться важной информацией: «Кавказские женщины в основном сидели дома, ухаживали за детьми, занимались домашним хозяйством, многие любили отвлечься от кухни, погрузившись в создание ручной уникальной работы – этнических предметов одежды и интерьера. Они сплетали кисти на шерстяных и шелковых шалях, вышивали их гладью (зэкэриё), а белые крепдешиновые платки, созданные огромным трудом, дарили невестам в подарок — на обручение или на свадьбу».

Эти платки, по словам нашей собеседницы, украшали кистями-бахромой, имеющими и потайной смысл. Дело в том, что еврейские мужчины в те времена носили под одеждой цицит, а женщины — платки. И кисти на последних ассоциировались с кистями на цицитах.

Фрида с трепетом рассказывает, как на своих экспозициях, накрывает столы старинными скатертями, сшитыми из разноцветных лоскутков: «Все это — наши семейные коллекции, мои бабушки, свекровь и мама нежно и бережно хранили эти раритеты, для потомков. Если бы вы только видели эти лоскутные, шаббатные скатерки — настоящие произведения горско-еврейского искусства. А для придания всему проекту более яркого, аутентичного образа, еще и дополняю свою экспозицию старинной национальной одеждой и украшениями из серебра, а столы — архаичными кувшинами. Повторюсь, все это собирала сама, в итоге накопилась целая коллекция предметов старины».

Директор Культурного центра выходцев с Кавказа города Акко Ширин Михаэли пригласил Фриду обучать израильтян языку джуури. Дело в том, что в этом старинном городе проживает большая община горских евреев, со своими определенными диалектами, а наша героиня прекрасно знает все эти особенности и языковые отличия, потому что прожила в Акко 20 лет и успешно вела проект «Культура и наследие горских евреев: «Сейчас занимаюсь изданием букваря на джуури на латинице, так как она более доступна молодежи. В данный момент материалы к этому изданию, репринту 1932 года, находятся в типографии. Вот выйдет букварь —и тогда приступлю к урокам.

Особое место в жизни Юсуфовой занимает женский форум, созданный ею 1996 году в Москве. С тех пор почти каждый год Фрида проводит мероприятия в разных странах мира: «В 2012 году, в жарком августе, в городе Беэр-Шева прошел мой первый форум горско-еврейских женщин. К нему мы с Ханой Рафаэль подготовились очень серьезно. Я издала 500 молитвенников для женщин — “Дочери Израиля”, а депутат местного муниципалитета Валерий Мигиров помог нам с созданием буклетов и разместил наших иностранных гостей и делегатов в гостинице, устроив им экскурсию по пустыне Негев. И теперь непременно пару раз в год осуществляю подобные действа — конференции, выставки, семинары, творческие встречи — в России, Германии, Америке, Канаде и в Израиле, на моем счету уже шестнадцать подобных мероприятий».

Последний такой проект под очаровательным названием «Мир поэзии и искусства. Муза с легкостью игривой…» прошел в Хадере 12-го февраля 2018 года, там же в рамках данного мероприятия, наша героиня провела презентацию книг трех писателей и выставку работ горских художников, скульпторов, она с радостью вспоминает, что тогда все прошло на самом высоком уровне. А вот останавливаться на достигнутом она не собирается. С первого мая стартует еще один интересный проект, посвященный   26-му ияра. Фрида вместе с представителем пресс-службы фонда «Стмэги» Ханой Рафаэль будет проводить мероприятия в нескольких городах Израиля: «Планы намечены наполеоновские, надеюсь, что справлюсь и с этими проектами», — делится мыслями наша собеседница.

Фрида Юсуфова объединяет людей своим мощным энергетическим творческим зарядом, оптимистическим посылом, сама светится изнутри ярким добрым светом и кажется, что никогда не устает, вынашивая в голове массу свежих задумок и идей.

Яна Любарская

Похожие статьи