|
Яна Любарская
Яна Любарская

Воспоминания предков для будущих поколений. О книге Бориса Абрамова

Воспоминания предков для будущих поколений.  О книге Бориса Абрамова

Пожилой приветливый голос на другом конце телефонной трубки вежливо представился: «Борис Абрамов. А вы читали мою книгу?» И вот тут стоит остановиться поподробнее и поглубже заглянуть в историю создания уникального литературного труда «Эхо предков — воспоминания потомков», который увидел свет в 2015 году. Его написал Борис Абрамов, бывший бакинец, уехавший в девяностых годах в Израиль. Жанр книги можно охарактеризовать как мемуары. Несмотря на то что автор давно совершил алию, о родном Баку он хранит самые теплые воспоминания и способен рассказывать об этом городе и о своих близких людях бесконечно...

***

- Борис, недавно я брала интервью у вашего родственника Михаила Абрамова, он рассказывал мне о своем отце, ветеране Абраме Абрамове. А еще сообщил мне о вас, о том, что вы написали уникальную книгу «Эхо предков — воспоминания потомков». О чем она?

Моя книга объемом в 160 страниц состоит из трех частей и рассказывает о вкладе горских евреев в установление Советской власти в городе Кубе в 1917–1918 гг. Первая часть называется «Мои воспоминания о Баку.» Вторая часть книги «Эхо предков — воспоминания потомков» именуется «Братья Абрамовы — участники Великой Отечественной войны и посвящена светлой памяти моих братьев Абаи (1913-1948), Рафаила (1915-1984) и Талхума (1922-1984), каждый из которых достоин отдельной статьи. «Вследствие тяжелого ранения Рафаил Абрамов был направлен санитарным эшелоном на лечение в тыл и оказался в одном из бакинских госпиталей. После выписки ему дали шестимесячный отпуск. В этот период Рафаил познакомился с военврачом-офтальмологом Кармелией Михайловной Анисимовой, дочерью репрессированного Михаила Исаевича Бен-Герария (Рабиновича), который был одним из виднейших интеллигентов и просветителей горских евреев. Вскоре они поженились», — пишу я о жизни одного из братьев. Или вот, например: «В приказе от имени Президиума Верховного Совета Союза ССР говорится: За образцовое выполнение заданий командования на и проявленные при этом доблесть и мужество награждаю: Орденом Отечественной войны первой степени гвардии-лейтенанта Абрамова Абаи Бениаминовича командира ИСУ-152 378 Гвардейского Краснознаменного Новгородского тяжелого самоходного артиллерийского полка», — это уже о другом брате. Третью часть составляют исторические документы: стенограмма от 31 мая 1932 года, подробно зафиксировавшая «Первый вечер воспоминаний участников гражданской войны в городе Кубе и районах в 1917-1918 гг.». Хочу добавить, что Фрида Юсуфова, заместитель председателя Союза писателей и Союза художников Израиля ( отделение горских евреев ), оказала мне содействие с выпуском книги, поддерживала, помогала советами, самостоятельно осуществила верстку, разработала дизайн.

- Я еще не встречала живущих в Израиле бывших бакинцев, которым не помогала бы неутомимая общественница Фрида Юсуфова. А как к вам попали эти документы, по которым удалось создать целую книгу?

Дело в том, что мой отец Биньямин Абаевич Абрамов, родившийся в Кубе, был красным партизаном и участвовал в установлении советской власти на своей родине, где, как вы знаете, массово жили горские евреи. Однажды, в 1932 году, вместе с ним собрались его соратники-партизаны, которые делились друг с другом воспоминаниями, обсуждая то, что произошло в 1917-1918 годах. Все это они записали на русском языке, и у папы эти документы сохранились, хотя русского он не знал. Просто держал дома эти бумаги. Однажды, он сказал мне: «Оставлю это тебе, а ты сам решай, что с этим делать». После этого я ненадолго забыл про эти документы, а когда вспомнил и обнаружил пожелтевшие листы, то на основании их содержания написал данную работу. Всего у партизан состоялось три таких вечера, и все, что там говорилось, находчивые участники зафиксировали письменно. В моем труде также собрано море фотографий, которые предоставили неравнодушные люди, многие снимки хранились непосредственно у меня.

- Прочитав книгу, всегда хочется больше узнать об авторе. Расскажите, пожалуйста, немного о себе…

Родился я в Баку 2-го июня 1934 года, окончил школу, был призван в ряды Советской армии, служил три с половиной года в танковых войсках, размещенных на территории ГДР. В то время в Польше и Венгрии, происходили выступления против СССР, поэтому наши солдаты должны были быть начеку. Когда вернулся домой, меня хотели пригласить на службу в КГБ, но я отказался, поступил в ВЗИПП (Всесоюзный заочный институт пищевой промышленности). После окончания института был шанс остаться в Москве, но все же вернулся в Баку, пошел устраиваться в Министерство заготовок Азербайджанской СССР, трудился там почти пять лет. После этого меня назначили заместителем директора крупного мелькомбината в Баку. Этот мощный завод в то время занимал третье место по выпуску мучной продукции. Когда в свои права вступили неблагополучные 90-е годы, начались события в Карабахе, я совершил алию. Этим шагом сегодня доволен: еврей должен жить в своей стране. На Святой земле я стал членом Союза писателей Израиля (отделение горских евреев), мы иногда вместе собираемся и выступаем, недавно выпустили альманах, куда вошел и мой рассказ.

- А сами что предпочитаете читать?

В Баку я много читал, у меня там собралась большая библиотека. К сожалению, многие книги пришлось оставить, трудно было их вывезти. Сейчас читаю меньше. Обидно, что молодые почти не интересуются литературой, целый день сидят в гаджетах.

- Кто ваш любимый писатель?

Обожаю Лермонтова.

- В советское время, занимая в Баку высокие должности, отмечали ли вы что-то из еврейских праздников?

Расскажу в связи с этим вопросом забавный случай. Каждый раз перед Песахом председатель общины ашкеназских евреев М.Д. Шахнович звонил мне и просил: «Нам нужна мука для выпечки мацы!» В чём состояла его проблема? Наш комбинат для розничной торговли выпускал двухкилограммовые пачки муки, то есть расфасовывал ее по пакетам. А Шахнович просил меня отгрузить товар в семьдесят килограмм в больших мешках.

- А какая разница, получили бы они муку в мешках или пакетах?

Как это, какая разница?! Представляете, какое огромное количество таких мелких пакетов по 2 кг нужно было бы доставить в мацепекарню?! Там бы из-за этого случился полный бардак, такая форма доставки для синагоги очень неудобна! Получить муку сразу в больших мешках им гораздо проще и легче!

- Ясно, спасибо…

И вот, по прибытии экспедитора, мы вместе с ним подходили к заведующему складом, и я просил в виде исключения отпустить муку в мешках: «Баш усте — пожалуйста», — отвечали мне. И «драгоценные» мешки с мукой отправляли в мацапекарню синагоги на улице Карганова. После этого в течение многих лет Шахнович звонил и выражал искреннюю благодарность: «Борис, от имени всего еврейского народа, большое тебе спасибо!»

- Где проходила презентация вашей книги «Эхо предков — воспоминания потомков»?

Для презентации мы собрались в Союзе писателей (отделение горских евреев), где все желающие могли с ней ознакомиться.

Похожие статьи