|
Яна Любарская
Яна Любарская

Вечер к 135-летию Мандельштама состоялся в Тель-Авиве

Вечер к 135-летию Мандельштама состоялся в Тель-Авиве

14 января поэтический мир торжественно отметил 135-летие со дня рождения Осипа Эмильевича Мандельштама, одного из величайших гениев XX века, чьё творчество преодолело десятилетия забвения и гонений. Символично, что центр мировых чествований в этот знаменательный день был перенесён в самое сердце Израиля — в Тель-Авив, в Музей АНУ. Здесь состоялось по-настоящему масштабное мероприятие, объединившее под одной крышей ведущих мировых исследователей творчества Мандельштама.

Зал Музея АНУ был переполнен до отказа. Несмотря на будний день, почтить память легендарного поэта съехались люди со всех уголков Израиля. Вечер прошёл в необычайной, почти семейной обстановке, хотя уровень дискуссий соответствовал академическим конференциям. Обсуждения, выступления и музыкальные номера продолжались более двух часов, и даже после официального завершения зрители ещё долго не расходились, делясь друг с другом яркими впечатлениями.

Ведущим и душой вечера стал человек, не нуждающийся в дополнительном представлении, Павел Нерлер (Полян): председатель Мандельштамовского общества, составитель полного академического собрания сочинений поэта и один из самых авторитетных мандельштамоведов современности. Его вступительное слово моментально задало очень высокую планку всему мероприятию, превратив его из простого мемориального проекта в живое, фееричное действо. С первых минут начала лекции стало ясно: это — настоящий успех!  

Первая часть программы прошла в формате онлайн-трансляций. Благодаря современным технологиям, к лекции смогли присоединиться выдающиеся личности из разных точек планеты. Среди них: Анатолий Усанов — врач по профессии, но истинный гуру в литературоведении. Именно он стал первооткрывателем оригинала метрики Мандельштама в архивах интернета. Его находка — не просто очередной документ, но и важнейшее звено, пролившее свет на точные обстоятельства рождения поэта и его семейные корни. Томас Венцлова, выдающийся литовско-американский поэт, переводчик и близкий друг Иосифа Бродского, произвел глубокий анализ роли Мандельштама в мировой культуре, заставив зал слушать себя, затаив дыхание. Венцлова подчеркнул, что Мандельштам — не только российская, но и общеевропейская ценность. Уникальным моментом всего происходящего стали включения Варвары Шкловской (99 лет, Москва) — дочери литературоведа Виктора Шкловского, и Софьи Ивич-Богатыревой (94 года, США). Это последние люди на Земле, которые лично видели, слышали и помнят живого Осипа Эмильевича. Их свидетельства — важнейшая нить, связывающая нас с прошлым.  

Долорес Иткина представила на суд публики захватывающее генеалогическое исследование об израильских ветвях мандельштамовского древа и о судьбах его родственников на Земле Обетованной. Настоящей сенсацией для многих стало известие о том, что легендарная израильская поэтесса Рахель (Рахиль Исаевна Блювштейн) и семья Мандельштама состояли в родстве по материнской линии. В середине вечера наступила музыкальная пауза. Арсен Ревазов и группа «Яуза» представили свои интерпретации стихов главного героя этого события. Современные аранжировки придали классическим текстам новое острое и актуальное звучание, вновь доказав, что поэзия столетней давности может быть невероятно ритмичной, красивой и современной.

Во второй части на сцену вышли исследователи и литераторы, чей вклад в сохранение памяти поэта невозможно переоценить: Рита Коган представила блестящие новые переводы Мандельштама на иврит. Передать сложнейшую метафорику Осипа Эмильевича на другом языке — задача почти невыполнимая, но сделанная Ритой с истинным профессионализмом и талантом. Роман Тименчик, ведущий мировой специалист по Серебряному веку, рассказал собравшимся историю успешного творческого тандема Мандельштама и Анны Ахматовой. Его доклад был полон тонких нюансов и малоизвестных фактов, рисующих портреты двух гениев. Леонид Видгоф, большой знаток биографии поэта, поделился своими свежими открытиями по данной теме. Данное выступление расширило круг знакомств Мандельштама, позволяя лучше понять быт и окружение поэта, в его самые непростые годы. Известный литературовед Наталья Громова, к сожалению, не смогла присутствовать лично, так как в этот день представляла наследие поэта в Варшаве. Однако залу была передана суть её исследования о парадоксальных взаимоотношениях авангардиста Мандельштама и драматурга Евгения Шварца — двух мастеров, наблюдавших за этим миром сквозь призму высокой метафоры.

Очевидно, что подобный вечер стал не просто формальной данью памяти. В стенах этого уютного зала поэт вновь обрёл свой настоящий дом в сердцах людей, гордо вернулся к своим почитателям во всём своём величии.

Роман Коган, директор по развитию связей с еврейской общиной мира фонда «Надав», сказал корреспонденту «STMEGI-TV», что в музее действительно постоянно происходит очень много всего любопытного, достойного внимания израильтян и гостей страны, причём на самых разных языках: «Фонд “Надав” и, собственно, я лично занимаемся деятельностью для русскоязычных посетителей. Уже около пяти лет активно работаем в этом направлении. АНУ — далеко не только музей, но и культурный общинный центр для русскоязычных израильтян. В нём проходит большое количество самых разных мероприятий, ориентированных на различные аудитории: детские события, дневные лагеря, мастер-классы для ребят, семейные программы, мероприятия для взрослой аудитории и многое другое. То есть, здесь действительно, очень большое разнообразие. Гордимся тем объёмом нашей деятельности и тем влиянием, которое мы оказываем на нашу общину – в плане идентичности, знакомства с нашей историей, культурой. 14 января — день рождения Осипа Мандельштама. Идея воплощения в жизнь такого вечера — назревала давно. Мы были на связи с Павлом Нерлером многие годы и обсуждали возможность его проведения именно здесь. И этот день настал. Очень здорово, что Павел смог прилететь из Германии и осуществить эту удивительную лекцию, со множеством спикеров. Действительно, пришла заинтересованная аудитория, которая, мне кажется, получила именно то, на что рассчитывала!» - воодушевлённо сообщил наш собеседник.

Cтроки великого поэта, написанные им в нелёгком эмоциональном состоянии, в этот вечер читались и воспринимались, словно победный гимн. Голос Мандельштама теперь звучит в полную силу, окруженный теплом, светом, любовью, уважением, потоком бесконечного читательского признания и внимания...

Фото Льва Гельфанда


Похожие статьи