Каждый начинающий путь в шоу-бизнесе сегодня знает, что для завоевания мирового рынка надо петь на английском.
XX век начался с американского джаза, продолжился англо-американским роком и закончился их же рэпом. Естественно, что и тексты у самых модных исполнителей были на английском. Желающие звучать на национальных языках могли претендовать только на локальное признание.
Хотя нет правил без исключений. Итальянский, уже давно стал языком мировой оперы. Поэтому случилась и, так называемая, «итальянская эстрада».
И французский. Джо Дассен, Эдит Пиаф, Шарль Азнавур, Ив Монтан, Лара Фабиан, Патриссия Каас, ZAZ – список можно длить долго. Они заставили планету слушать песни на французском.
За всеми ними, такими большими, яркими и знаменитыми как–то теряется из виду человек, который во многом и закрутил вокруг себя эту историю.
Два Жака
В ночь на 1 июня 1953 года в доме 24-летнего начинающего и практически никому не известного бельгийского автора-исполнителя песен по имени Жак раздался телефонный звонок. Некий музыкальный продюсер из Парижа приглашал его срочно прибыть к нему для переговоров о начале сотрудничества. Господина из Парижа тоже звали Жак.
По его словам, он только что услышал любительскую запись музыканта Жака, которую ему (без ведома автора) передал бельгийский журналист Анжело Гуллер. И понял, что перед ним потенциальная звезда эстрады. Музыкант Жак не очень в это поверил, но к тому моменту ситуация у него складывалась патовая. Сын богатых родителей, он, по настоянию отца, был вынужден работать на семейной картонной фабрике. И умирал там от скуки.
Его влекла артистическая карьера. Он сочинял пьесы и песни. Самостоятельно освоил игру на фортепиано и гитаре. Пытался выступать на вечеринках, пел в брюссельских кабаре, но успеха не снискал. И вдруг такой шанс…
Далее два Жака встречаются в Париже, и начинается долгая «раскрутка». Продюсер Жак постоянно организовывает концерты-солянки и в каждый из них, вставляет номер музыканта Жака. Увы, публика не может оценить странные песни этого внешне неловкого человека со слишком длинными руками и сильным провинциальным акцентом. Но продюсер Жак не сдаётся и упрямо продолжает отправлять своего протеже на конкурсы и гастроли по Франции и за границей.
Так продолжалось четыре года. И наконец – прорыв! До публики дошло, что перед ней нечто новое, свежее и очень талантливое.
Так началась звёздная карьера знаменитого франко-бельгийского шансонье Жака Бреля, автора мирового шлягера «Ne me quitte pas», который перепели чуть ли не все знаменитые эстрадные певцы на множестве разных языков.
А продюсером, первым почуявшим недюжинный талант молодого бельгийца, был Жак Канетти.
Три осла, на которых стоит шансон
К 1947 году Жак Канетти был уже известным французским радиожурналистом и организатором музыкальных событий. Ещё до войны он привозил во Францию Луи Армстронга, Кэба Каллоуэя и Дюка Эллингтона и основал первый во Франции оркестр черных джазовых музыкантов.
И всё это при наличии Hot Club de France, в рамках которого этой же деятельностью занимались Шарль Делоне и Хьюг Панасси.
Жак Кенетти в свою очередь представлял престижную звукозаписывающую компанию Polydor, которая была частью немецкого музыкального холдинга Deutsche Grammophon.
В 1947 году Жак Канетти основал в Париже арт-локацию «Les Trois Baudets», что в переводе означает «Три осла». Вскоре это место становится эпицентром музыкальной жизни столицы Франции. Каждый день здесь устраиваются концерты, на которых зрителям представляют новых исполнителей. И не только представляют, но и настаивают на их одаренности, повторяя выступления, пока публика не начинает их слышать. А это очень часто случается не сразу, вспомним, как долго всходила звезда Жака Брелья.
У Жака Канетти было фантастическое чутьё на таланты. Его интуиция, художественный вкус и настойчивость помогли миру открыть для себя целую плеяду знаменитых франкоязычных шансонье. И принять французский как международный язык чувств и эмоций.
В 1962 году Жак Канетти, завершив проект «Les Trois Baudets», создал собственный лейбл «Productions Jacques Canetti». В 1997 году он оставил профессию. Но дело продолжили его дети: Коллет, Бернар и Франсуаза Канетти.
Всю свою жизнь до ухода в 1997 году Жак Канетти оставался важным человеком на поле французской культуры. Его коллега Чарли Маруани утверждает, что именно он спас французскую песню.
Казалось бы, на этом можно ставить точку. И всё же, чтобы биографическая картина была полной, а главное — живой, стоит окинуть хотя бы мимолетным мысленным взором детство нашего героя, ведь мы все родом оттуда.
Бэкграунд
Ниссим Жак Канетти (Nissim Jacques Canetti) появился на свет в городе, который тогда назывался Рушук (ныне Русе), расположенном на южном берегу Дуная в Болгарии на границе с Румынией. Во времена турецкого владычества это был крупный порт на Дунае. В конце XV века город принял большую еврейскую общину, изгнанную из Испании.
В одной из семей этой общины 30 мая 1909 года родился будущий музыкальный продюсер и первооткрыватель талантов Жак Кенетти. У него было два брата: старший Элиас Канетти – лауреат Нобелевской премии по литературе 1981 года и младший Жорж, ставший впоследствии знаменитым профессором медицины в институте Пастера и одним из главных мировых авторитетов в области борьбы с туберкулёзом.
В доме у них говорили на ладино (иудео-испанский), болгарском, английском, французском и немецком.
Мать Жака Матильда происходила из семьи Ардитти, чьи предки в своё время были придворными лекарями испанских королей. Отец — Жак Элиас (Элиэзер) Канетти — был из купеческого сословия. Его семья не очень приветствовала родство с интеллигенцией. Дед нашего героя по линии отца мечтал видеть своего сына продолжателем его купеческого дела. Этот патриархальный уклад угнетал Жака Элиаса, который, как многие небедные молодые люди той эпохи, был утонченной натурой и занимался торговлей, только уступая требованиям главы семейства.
В 1911 году Жак Элиас получил предложение присоединиться к процветающему бизнесу, начатому двумя братьями его жены в Великобритании. Это был повод вырваться из-под опеки. Он тут же им воспользовался, за что был проклят своим отцом.
Семья переехала в Манчестер. Однако уже в 1912 году Жак Элиас Канетти внезапно скончался в возрасте всего 31 год. Произошло это утром, после того, как он прочитал в газете, что Черногория объявила войну Турции. Это означало войну на Балканах. То есть фактически в родном доме. И тут его чувствительное сердце не выдержало. Так сбылось проклятие деда.
После случившегося Матильда Канетти решает переехать с детьми в Вену. По пути они останавливаются на несколько месяцев в Лозанне.
Затем они ещё несколько раз переезжали из Австрии в Швейцарию. После чего на несколько лет обосновались во Франкфурте-на-Майне. А оттуда уже разъехались кто куда в 1926 году в связи с подъёмом нацизма. Так Жак Кенетти в 17 лет оказался во Франции. К тому времени он свободно общался на 4-х языках, играл на фортепиано и был пропитан европейской музыкальной культурой.
После смерти матери в 1937 году каждый из братьев пошёл своей дорогой. Но их общение не прекращалось. В 2009-м под эгидой института Пастера была издана книга «Lettres à Georges», содержащая 158 писем, которыми три брата обменивались между 1938 и 1952 годами. Сегодня книга уже переведена на 30 языков.
Премия трёх братьев
В 2006 году была учреждена Премия Жоржа, Жака и Элиаса Канетти. Премия финансируется семьей Канетти и их друзьями и присуждается за успешные исследования в области инфекционных заболеваний. Первоначально она был создана для поддержки усилий исследователей института Пастера в области туберкулеза, в частности, в честь профессора Жоржа Канетти,
«туберкулез, от которого страдала его мать, пробудил его призвание как врача и исследователя».
Вот так даже сегодня, уже покинув наш мир, всё равно помогают ему быть лучше три брата из этой уникальной трансъевропейской семьи Канетти.
О пользе знания иностранных языков
В доме Канетти с детьми в первые годы разговаривали на ладино, а когда родители хотели обсудить что-то по секрету от детей, они общались между собой на немецком. После смерти мужа Матильда приняла решение сделать немецкий главным языком для своих сыновей. Вероятно, она полагала, что именно немецкая культура будет определять мировые тенденции. В первой половине прошлого века это казалось логичным.
А сегодня за право называть своим старшего брата Элиаса спорят Болгария, где он родился, Турция, гражданином которой он был, Великобритания, где он жил, а также Австрия и Германия, ведь его нобелевский роман «Ослепление» написан на немецком языке.
Судьба двух остальных братьев однозначно связана с Францией. Профессор Жорж лечил тела сограждан, в то время как Жак Канетти – радовал души и открывал таланты.
А все началось с того, что однажды студент парижской школы менеджмента Жак Канетти в 1930 году увидел рекламное объявление звукозаписывающей компании Deutsche Grammophon, где говорилось: «Ищем молодого человека, который любит музыку и свободно говорит по-немецки».
Игорь Касьяненко
Источник: Creativpodiya