|
Валентина Соломонова

Международный день памяти жертв Холокоста в Еврейском музее и Центре толерантности

Международный день памяти жертв Холокоста в Еврейском музее и Центре толерантности

27 января в Еврейском музее и Центре толерантности в Москве состоялась традиционная церемония, приуроченная к Международному дню памяти жертв Холокоста. В рамках мероприятия прошло возложение цветов к Памятнику героям сопротивления в нацистских лагерях и гетто. Память погибших почтили главы дипломатических миссий, представители традиционных религиозных конфессий, государственные и общественные деятели.

В мероприятии принимал участие и возложил цветы к памятнику Президент благотворительного фонда СТМЭГИ, вице-президент РЕКа, председатель Президиума Попечительского Совета ФЕНКА Герман Рашбилович Захарьяев.

Программа мероприятия была посвящена 80-летию освобождения лагеря Аушвиц. Церемонию вел Председатель правления Еврейского музея и центра толерантности, руководитель департамента общественных связей ФЕОР Борух Горин.

Главный раввин России Берл Лазар поприветствовал гостей и поблагодарил за участие в Дне памяти жертв Холокоста.

Раввин Лазар зачитал приветствие организаторам и гостям церемонии от
Президента Российской Федерации Владимира Путина: «Международный день памяти жертв Холокоста — скорбная дата, имеющая огромное нравственное, гуманистическое значение. В январе 1945 года Красная армия освободила концлагерь Освенцим, открыв человечеству правду о преступлениях нацистов и их приспешников, уничтоживших миллионы евреев, русских, цыган, представителей других народов. И мы всегда будем помнить, что именно советский солдат сокрушил это страшное, тотальное зло, одержал Победу, величие которой навеки останется в мировой истории. Граждане России — прямые потомки и преемники поколения победителей. Мы продолжим принципиально и жестко противостоять попыткам переписать правовой, моральный приговор, который был вынесен нацистским палачам и их пособникам. Сделаем все, чтобы отстоять право людей на этническую, языковую, духовную самобытность, не допустить распространения антисемитизма, русофобии и других расистских идеологий».

Берл Лазар добавил: «Конечно, мы вспоминаем о той страшной трагедии всегда. Ведь практически в каждой еврейской семье были жертвы Холокоста. Мы всегда будем помнить о подвиге солдат Красной армии, которые положили конец массовым убийствам в Освенциме. Но сегодня, в День памяти тех, кто погиб от рук палачей, наш долг — прежде всего спросить себя: а усвоило ли мировое сообщество уроки Холокоста? Есть ли гарантии, что трагедия не повторится в будущем? Холокост страшен не только из-за количества убитых — хотя в нем погибли больше шести миллионов, каждый третий из моего народа. Главное здесь, самое страшное, то, что сделало Холокост действительно уникальной трагедией в истории человечества — это идеология. Идеология, которая оправдывала геноцид!» 

Берл Лазар рассказал историю своей семьи: «Благодаря чему и кому я вообще получил возможность родиться. Моя мама родилась в Венгрии в 1941 году. Венгрия была ближайшим союзником нацистов, почти все венгерские евреи были отправлены в концлагеря и убиты. А моя мама была спасена только потому, что нашлись люди, которые, рискуя собственной жизнью, спасали евреев. Первым был молодой парень по имени Фред Фридман: он переоделся солдатом немецкой армии и сумел спасти почти сто еврейских семей. Мою маму и ее сестру он по поддельным документам вывез в Будапешт, а там их до конца войны прятала женщина по имени Нора Вуйх. Эти люди спасали евреев, обреченных на смерть, не чтобы прославиться, а просто потому, что были настоящими людьми. После войны они не побежали рассказывать всем, какие они хорошие и какие отважные, а молча вернулись к обычной работе. О подвиге Фреда Фридмана, например, стало известно только в 1992 году! И когда у него журналисты спросили, почему он до сих пор хранил всё в тайне, он дал самый простой ответ: “Потому что это было дело только между мной и Творцом!” Кто любит Б-га, будет любить и все его творения. Как говорил наш Ребе: “Ключом к любой морали, к любому достоинству, ключом к миру и сосуществованию является вера и любовь к Б-гу Вс-вышнему, Который видит все наши дела и слышит все наши слова. Человеческая жизнь —это драгоценный дар от Творца, и долг человечества строго ее охранять”». 

Президент Федерации еврейских общин России, генеральный директор Еврейского музея и центра толерантности, раввин Александр Борода: «На протяжении уже 20 лет во всем мире дата 27 января является Днем памяти жертв Холокоста. Это не только отдельная дата для скорби, но и еще один повод для благодарности советским солдатам, освободившим Освенцим. Сегодня, спустя 80 лет, жива память о погибших, спасенных, об освободителях, медицинских работниках — тех, кто годом ранее помогал людям после снятия блокады Ленинграда и тех, кто смог использовать этот опыт для сохранения жизни многим спасенным узникам. Особенно важно, что День памяти жертв Холокоста получил международный статус. Это большой шаг для утверждения мирового исторического признания Катастрофы, это свидетельство того, что люди хранят память о страшных событиях войны, что они солидарны в вопросах борьбы с геноцидом, признания ценности человеческой жизни. Это свидетельство того, что подвиг советских граждан спустя десятилетия не забыт и продолжает отзываться благодарностью в сердцах новых поколений. Участие глав дипломатических миссий в церемонии в Еврейском музее в очередной раз подчеркивает это признание».

Гости церемонии просмотрели документальный фильм, посвященный освобождению лагерей глазами воинов-освободителей и узников, которые вспоминают день освобождения и освободителей.

После показа документального фильма состоялась официальная часть, на которой выступили послы Израиля, Польши, Германии, Великобритании и США. Официальную часть мероприятия открывал председатель попечительского совета Еврейского музея и Центра толерантности Вадим Мошкович. На церемонии присутствовали: начальник Департамента по взаимодействию с религиозными организациями Управления Президента России Евгений Еремин, руководитель ФАДН России Игорь Баринов, представитель Совета Федерации Николай Журавлев, члены попечительского совета Виктор Вексельберг и Александр Клячин, Президент фонда СТМЭГИ, вице-президент РЕК, представители дипломатических миссий Австралии, Австрии, Болгарии, Греции, Латвии, Испании, Кипра, Нидерландов, Норвегия, Франции, Аргентины, Новой Зеландии, Венгрии, Чехии, Армении, Словении, Португалии, Швеции, Македонии, Индии, Ирландии, Канады и Люксембурга, Европейского Союза и Апостольской Нунциатуры, а также другие общественные, религиозные и политические деятели. 

Симона Гальперин, посол государства Израиля, сказала на церемонии:
«Это действительно особый год, 80 лет со дня освобождения лагеря Аушвиц. Мы благодарны Красной армии и помним роль, которую сыграли все союзники в освобождении мира от нацизма. Наша роль сегодня, русских и американцев, и в Германии, и в Польше, и в Японии, и на Филиппинах, и по всему миру, — передавать этот урок дальше — люди есть люди. Пусть они думают иначе, верят иначе. Но нет никакой причины, чтобы они теряли жизнь из-за того, что они другие».

Президент Фонда СТМЭГИ Герман Захарьяев: «Мы благодарим народы мира за то, что они объединились, победили нацизм и спасли еврейский народ от полного уничтожения. Прежде всего память о Холокосте — это дело самих евреев, потому что мы Богом избранный народ , мы должны по максимуму исполнять заповеди, следовать законам Торы. Мы всегда следуем и подчиняемся законам Всевышнего, только тогда не будет повторения Холокоста, а мы  сможем сохранять память о нем».

Граф Александр фон Ламбсдорф, посол Германии: «Дамы и господа, шрам Холокоста навсегда останется в сердце человечества. Этот шрам остается предупреждением для всех нас. Предупреждением о том, что может произойти, когда ненависти позволяют гноиться, когда людей лишают достоинства. Память — это не просто взгляд назад, но и извлечение уроков из прошлого и правильные выводы для нашего настоящего и будущего».

Кшиштоф Краевский, посол Польши: «Мы обязаны сохранить память о Холокосте не только как об историческом факте, но и как о предостережении. Эта память должна стать основой нашей борьбы со всеми формами ненависти, дискриминации и нетолерантности. Только таким образом мы сможем построить мир, в котором такие трагедии никогда больше не повторятся».

Найджел Кейси, посол Великобритании: «Для меня большая честь выступить сегодня от имени британского правительства и народа, поскольку мы отмечаем 80-ю годовщину освобождения Освенцима-Биркенау советской армией в январе 1945 года. Британское правительство ясно дает понять, что антисемитизму и всем формам религиозной ненависти нет места в нашем обществе, и мы активизируем свои усилия, чтобы сделать все возможное для их искоренения как у себя на родине, так и во всем мире».
Линн Мари Трейси, посол США: «Сегодня в местах памяти по всему миру мы вспоминаем миллионы жертв Холокоста. Мы чтим тех, кто выжил, и благодарим всех освободителей. Мы зажигаем свечи, мы читаем их имена, просвещаемся. И мы чтим нашу общую приверженность человеческой свободе и справедливости. Этими малыми делами мы делимся правдой. И делясь правдой, мы стоим вместе с еврейским народом и всеми жертвами, их семьями и близкими».  

В заключение Главный раввин России Берл Лазар прочитал поминальную молитву и по традиции в память о шести миллионах погибших евреев народный артист Российской Федерации, спасенный ребенком во время Холокоста, Кама Гинкас, посол Израиля Симона Гальперин, посол Германии Александр Ламбсдорф, посол США Линн Мари Трейси, посол Польши Кшиштоф Краевский и посол Великобритании Найджел Трейси зажгли  шесть поминальных свечей. Все присутствующие также смогли зажечь свечи памяти.

Похожие статьи