|
Евгения Назарова
Евгения Назарова

Третье заседание Лектория по истории горских евреев состоялось в Сокольниках

Третье заседание Лектория по истории горских евреев состоялось в Сокольниках

В четверг, 13 февраля, в Общинном центре Объединения горских евреев в Сокольниках состоялось третье заседание Лектория по истории, этнографии и культуре горских евреев. На заседании с докладом «О научном определении языка горских евреев» выступил доктор исторических наук Игорь Годович Семенов.

Заседание открыл исполнительный директор фонда СТМЭГИ Д.И. Данилов. Он кратко рассказал о  совместной работе  фонда СТМЭГИ и Объединения горских евреев на базе нового общинного центра по нескольким  направлениям, о предстоящих мероприятиях на ближайшие несколько месяцев  и о том, какие проекты  находятся в стадии разработки. Что касается истории и этнографии горских евреев, кроме докладов ученых в рамках лектория, планируется привлечь к исследовательской работе горско-еврейскую молодежь и даже школьников, организовав в общинном центре  кружок юного этнографа.

Руководитель лектория Е.М. Назарова представила аудитории доктора исторических наук И.Г. Семенова, рассказав кратко о его жизненном и научном пути.

Затем слово было предоставлено И.Г. Семёнову, который прочитал свой доклад о научном определении языка горских евреев. Он сказал, что тема его выступления напрямую связана и является своеобразным ответом на недавно высказанную позицию и точку зрения исследовательницы языка горских евреев Е.М. Назаровой. В июле 2019 г. на XXVI Международной конференции по иудаике Центра «Сэфер» Е.М. Назарова предложила изменить в России официальное название языка горских евреев – «татский язык» на этническое его название «джугьури». Об этом же она написала в статье «О текущей терминологической ситуации с названием языка горских евреев», которая сдана в печать в международный научный журнал «Judaic–Slavic Journal» (Вып. 4. М., 2020). Журнал с этой статьей выйдет в свет летом.

И.Г. Семёнов рассказал о том, что разговорный язык горских евреев в научной литературе именуется, как правило, «еврейско-татским». Отдельными авторами высказывалось мнение о том, что он представляет собой диалект татского языка. Однако Е.М. Назарова в своих публикациях привела ряд серьезных аргументов, оспаривая данную точку зрения и считая её ошибочной. По ее заключению, в соответствии с принятой в современном языкознании реконструкцией генеалогии языков, языки кавказских татов и горских евреев представляют собой две самостоятельные языковые единицы.

Основываясь на этом выводе, И.Г. Семёнов заявил, что можно считать оправданным научное определение языка горских евреев как «горско-еврейского», а языка кавказских татов – как «кавказско-татского». От прежнего же определения языка горских евреев как «еврейско-татского» И.Г. Семёнов предложил отказаться, так как оно создает ложное впечатление его значительной схожести с кавказско-татским, тогда как, в действительности, несмотря на наличие у них ряда общих черт, они близки друг с другом не больше, чем с любым другим иранским языком. На значительные расхождения между горско-еврейским и кавказско-татским языками акцентируется внимание, в частности, в работах А.Л. Грюнберга и Л.Х. Давыдовой, Е.М. Назаровой.

Возвращаясь к вопросу об именовании языка горских евреев «еврейско-татским», сказал И.Г. Семёнов нельзя не указать на еще один его недостаток – это название создает впечатление о генетической близости данного языка с кавказско-татским, а между тем в современной лингвистике отсутствуют безупречно аргументированные точки зрения о том, имели ли эти два языка общего предка или нет. Иначе говоря, представление о языке горских евреев, как об одном из татских языков, является необоснованным. Кроме того, продолжил И.Г. Семёнов, нельзя не сказать здесь и о том, что сами горские евреи называют свой язык джугьури, и в этом отношении именование его в научной литературе «еврейско-татским» также представляется неоправданным.

Опираясь на высказанные выше аргументы, автор сказал, что считает оправданным переход на предложенное им в данном докладе наименование языка горских евреев «горско-еврейский», а совокупность этих аргументов убеждает в справедливости данной точки зрения.

И.Г. Семёнов подчеркнул, что Е.М. Назарова в одной из последних своих работ, руководствуясь теми же мотивами, что и автор настоящего доклада, предлагает именовать язык горских евреев русифицированным вариантом горско-еврейского джугьури – джуури. Она предлагает добиваться официального закрепления этого названия за языком горских евреев в России. Эта инициатива, как сказал И.Г. Семёнов, видимо, нашла поддержку Региональной общественной организации сохранения истории и традиции горских евреев «Объединение горских евреев» (Москва; президент З.А. Шаулов) и Благотворительного фонда СТМЭГИ (Москва, президент Г.Р. Захарьяев).

И.Г. Семёнов предложил рассмотреть также аргументированный в его докладе вариант наименования языка горских евреев - горско-еврейский язык. Далее им были предложены для рассмотрения и другие компромиссные варианты этого названия: горско-еврейский язык (джуури); язык джуури (горско-еврейский).

И.Г. Семёнов считает, что определение «горско-еврейский» так или иначе должно присутствовать в том названии, которое нам предстоит отстаивать, так как не всем известно, с каким именно народом связан язык джуури. В итоге автор доклада заявил, что готов поддержать любой из обозначенных выше вариантов именования языка горских евреев и оказывать любое содействие в реализации данного проекта.

При этом он подчеркнул, что «необходимо быть готовым к следующей проблеме: представители государственных органов, которым будет поручено изучение возможности реализации нашего проекта, будут опираться в своих выводах не только на заключение лингвистов, историков и этнографов, но и на материалы социологического опроса, а поскольку большая часть горских евреев России проживает в настоящее время в Москве, и поскольку большинство горских евреев Москвы заражено татским мифом (И.Г. Семёнов выражал здесь собственные наблюдения), то результаты опроса могут оказаться не в нашу пользу».

Возможно, впрочем, завершая свое выступление сказал И.Г. Семёнов, «что мои наблюдения неверны, и ситуация не совсем безнадежная. Вероятно, для ее прояснения потребуется проведение предварительного социологического опроса. Но, так или иначе, инициатива по реформированию названия языка горских евреев должна быть доведена до логического конца».

Доклад вызвал живейший интерес у аудитории. В обсуждении приняли активное участие: Народный писатель Дагестана,  автор «Русско-татского (горско-еврейского) словаря» и четырех книг на языке джуури М.Б. Дадашев, большие знатоки языка джуури - автор Методического пособия по изучению языка джуури и Азбуки языка джуури для детей Г.Б. Исаков,  составитель «Еврейско (джуури)-русского словаря» и ведущий специалист проекта «Академия языка джуури» М.Н. Нафталиев, поэт Г.И. Рахмилов, ведущий научный сотрудник Государственного института искусствознания, доктор искусствоведения Гюльтекин (Гила) Шамилли, автор современного учебника по языку джуури Г.Н. Богданов и др.

Обсуждение доклада И.Г. Семёнова естественным образом переросло в обсуждение наболевших и актуальных проблем языка горских евреев: вопроса о несовершенстве всех четырех действующих алфавитов языка горских евреев (еврейское письмо, латиница 1930-х гг., кириллица в Дагестане, кириллица в Азербайджане), о необходимости выработки единого алфавита языка и о предстоящей работе по нормированию литературной формы языка, а также и по некоторым другим, поднятым при обсуждении доклада вопросам. Так, прозвучало мнение о необходимости создания специальной структуры – кафедры по изучению языка джуури и налаживанию учебно-методической работы по преподаванию языка не только в воскресных школах, но и в вузах (мнение специалистов Г.Б. Исакова, М.Н. Нафталиева, Е.М. Назаровой).

Руководитель Лектория Е.М. Назарова напомнила аудитории о большой работе, проделанной Давидом Романовичем Бахшиевым по фонетике и алфавиту языка горских евреев, которая отражена во многих его брошюрах (есть в Электронной библиотеке СТМЭГИ) и статьях, опубликованных на сайте Stmegi.com, и о недавно опубликованном им «Сборнике рабочих материалов» (Москва, 2019), а именно - о выработке единого алфавита языка джуури и о комплексной программе сохранения этноса (КПСЭ). Было принято решение объединить усилия всех специалистов и в ближайшее время продолжить эту работу более активно, консолидировано и результативно.

Подводя итоги основного обсуждения, заявленного в докладе И.Г. Семёнова, связанного с обсуждением доклада Е.М. Назаровой «О терминологической ситуации с названием языка горских евреев», проведенным на первом (17.12.2019 г.) и втором (14.01.2020 г.) заседаниях Лектория, можно сказать, что мнение выступающих по основному вопросу – о названиях языка горских евреев - было единодушным: все выступавшие на заседании участники заседания высказались в пользу термина джуури как нового официального названия языка горских евреев. Предложенные И.Г. Семёновым научные варианты названий языка – горско-еврейский, горско-еврейский (джуури), джуури (горско-еврейский) аудиторией Лектория не были поддержаны.

По результатам трех обсуждений доклада Е.М. Назаровой и одного обсуждения доклада И.Г. Семёнова была принята Резолюция по вопросу о необходимости реформировании текущего официального названия языка горских евреев «татский язык» и о придании этническому названию языка джуури официального статуса.

После этого руководитель Лектория и автор идеи изменения официального названия языка Е.М. Назарова выступила на заседании с объявлением о создании ею Инициативной группы, которая будет добиваться законными юридическими действиями указанного изменения. Она сообщила, что разработала специальный план действий, с которым ознакомила присутствующих.

Приглашаем всех интересующихся историей и культурой горских евреев посетить следующее, четвертое заседание Лектория, которое состоится через месяц - в четверг 19 марта в 18:30 в Общинном центре в Сокольниках (каб. 210). С лекцией о традиционной музыкальной культуре евреев Кавказа выступит ведущий научный сотрудник Государственного института искусствознания, доктор искусствоведения Гюльтекин (Гила) Шамилли. 
Похожие статьи