Лиз Трасс, новый премьер-министр Великобритании, вступила в должность, поклявшись избавиться от укоренившихся устаревших взглядов, сохраняющиеся в некоторых частях достойной восхищения государственной машины.
Одним из направлений ее деятельности является Казначейство, которое, по ее мнению, совершенно не разделяет ее радикальный подход к решению серьезных экономических проблем, стоящих перед Великобританией. Другая «склеротическая область», на которую она положила глаз, — Министерство иностранных дел.
22 сентября издание Politico сообщило, что на недавнем заседании Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке Трасс сказала своему израильскому коллеге Яиру Лапиду, что она распорядилась рассмотреть вопрос о переносе британского посольства из Тель-Авива в Иерусалим.
Это нельзя назвать неожиданностью. Летом, во время борьбы за лидерство, Трасс заявила членам организации «Консервативные друзья Израиля» (Conservative Friends of Israel, CFI), что, признавая «важность и деликатность» этого вопроса, она попросит еще раз рассмотреть решение Великобритании сохранить посольство в Тель-Авиве.
В замкнутом мире Министерства иностранных дел и в дипломатических кругах в целом воцарились шок и ужас. 10 отставных дипломатов объединились, чтобы выступить против этой идеи в классическом британском стиле в виде письма в «Таймс». Предшествовал письму перечень стандартных замечаний по поводу «сидения на заборе», а заканчивалось оно следующим образом: «Два государства — это политика британского правительства; пока эта политика не увенчается успехом, посольство должно оставаться на том же месте».
По сути, «два государства» — это также принцип, которому следует политика США, но это не помешало администрации Трампа признать реальность и перевести посольство США в столицу Израиля. Президент Джо Байден не отменил это решение и, похоже, не собирается этого делать. Промедление Великобритании в этом вопросе связано с ее давним и постоянным отказом фактически признать, что Иерусалим является столицей Израиля, которой он был с момента основания государства.
Какова политика ООН в отношении Иерусалима?
Мировое общественное мнение находится в страшном замешательстве относительно статуса Иерусалима. В первоначальном плане раздела Палестины на два государства 1947 года Иерусалим был определен как «corpus separatum под особым международным режимом», управляемый ООН. Идея о том, что Иерусалим может управляться отдельно под надзором ООН, уже давно оставлена.
Тем не менее, ООН в целом, как и Европейский Союз, все еще придерживается идеи, что Иерусалим каким-то образом не является частью государства Израиль. Великобритания соглашается с этим. Еще в 2016 году в информационных документах британского МИДа Иерусалим по-прежнему назывался corpus separatum.
В настоящее время ООН и ЕС считают, что «Иерусалим является вопросом окончательного статуса, для которого необходимо достичь всеобъемлющего, справедливого и прочного решения путем переговоров между двумя сторонами». Короче говоря, они считают, что точный статус Иерусалима в международном праве еще не определен.
Однако Совет Безопасности ООН в своей резолюции 2334, принятой в 2016 году, похоже, отменяет этот тезис. Документ гласит, что статус Иерусалима и Западного берега тот же, что и 4-го июня 1967 года — то есть за день до Шестидневной войны — трижды ссылаясь на «палестинские территории, включая Восточный Иерусалим». Игнорируется тот факт, что в 1967 году эти территории не являлись палестинскими. Это были территории, захваченные иорданской армией в 1948 году и незаконно аннексированные Амманом. ЕС, повторяя позицию ООН, официально отказывается «признавать любые изменения границ до 1967 года, включая Иерусалим, кроме тех, которые согласованы обеими сторонами».
Таким образом, ООН и ЕС утверждают, что Иерусалим — это вопрос окончательного статуса, который должен быть определен путем переговоров, и в то же время утверждают, что Восточный Иерусалим является частью палестинских территорий. Они не признают никаких изменений в границах, существовавших до Шестидневной войны (ЕС называет их «границами», но они никогда такого статуса не имели), за исключением того, что они не признают, что Западный Иерусалим был частью Израиля в то время.
Их позиция противоречит логике. Либо статус Иерусалима еще не определен, либо та часть, которая раньше была оккупирована Иорданией, объявляется палестинской, и вопрос закрыт. Более того, если Восточный Иерусалим принадлежит палестинцам, то, по крайней мере, Западный Иерусалим является израильской территорией — позиция, признанная как США, так и Россией, а также рядом других государств, включая Чехию и Украину.
Позиция Великобритании по Иерусалиму изложена в стандартном ответе британского посольства на запросы общественности. Он начинается с горделивого утверждения, что Великобритания не меняла своих взглядов с апреля 1950 года. В то время, говорится в ответе, Великобритания безоговорочно признала государство Израиль де-юре, «но воздержалась от признания суверенитета над Иерусалимом до окончательного определения его статуса». Великобритания признает де-факто власть Израиля над Западным Иерусалимом, но, в соответствии с резолюцией 242 (1967) Совета Безопасности ООН и последующими резолюциями СБ ООН, рассматривает Восточный Иерусалим как находящийся под израильской оккупацией.
«Окончательное определение статуса Иерусалима должно быть достигнуто в рамках урегулирования путем переговоров. Оно должно обеспечить обретение Иерусалимом статуса общей столицы израильского и палестинского государств... Великобритания не согласна с решением Соединенных Штатов, перенесших свое посольство в Иерусалим и признавших Иерусалим столицей Израиля до заключения соглашения об окончательном статусе».
До сих пор ответ Великобритании был следующим: «Посольство Великобритании в Израиле находится в Тель-Авиве, и нет никаких планов по его перемещению в отсутствие урегулирования».
Во время борьбы за премьерское кресло Трасс объявила войну устаревшему мышлению государственных служащих, заявив, что она «готова разбить яйца», чтобы противостоять ортодоксальности истеблишмента. Это последнее предложение в стандартном ответе британского посольства может однажды потребовать внесения поправок.
Jerusalem Post, перевод Якова Скворцова