| Митчелл Бард
Митчелл Бард

Проиграв битву за слова, Израиль побеждает в войне против BDS

Проиграв битву за слова, Израиль побеждает в войне против BDS
Фото: Mati Milstein / NurPhoto / Getty

Один из аспектов палестино-израильского конфликта — это в прямом смысле война слов. Слово — мощное оружие, и обе стороны стремятся к всеобщему принятию предпочитаемой ими терминологии, чтобы повлиять на общественное мнение. Израиль и его сторонники обычно оказываются проигравшей стороной в этих сражениях, что может иметь свои последствия. Последнее поражение Израиля — одно из самых разрушительных.

Принятие языка, вредного для Израиля, иногда является результатом пренебрежения, когда не осознаешь силу слов, пока не становится слишком поздно. Два самых значительных поражения в войне — использование терминов «Западный берег» вместо «Иудея и Самария» и «оккупированные», а не «оспариваемые» территории. Первый термин полностью лишает евреев их истории на земле Израиля, а второй подразумевает, что евреи заняли чужую территорию. Нормализация этих терминов заставила Израиль играть на территории своих противников риторически и политически.

Одной из немногих побед Израиля стало общее неприятие уничижительных терминов для забора безопасности. Это одна из причин, по которой заграждение перестало быть проблемой.

Сейчас Израиль подвергается международной обструкции из-за широко распространенного сравнения с режимом апартеида в ЮАР («ужасное слово на букву “А”»).

Это обвинение стало общим местом Его используют палестинцы, правозащитные организации, пресвитериане и методисты, органы ООН, крупные СМИ, ученые, артисты, политики и многие другие. Это классический пример эффективности большой лжи.

К сожалению, как я уже утверждал, Израиль и его защитники постоянно совершают ошибку, повторяя «слово на букву “А”» в своих опровержениях. Вместо того, чтобы убедить людей за пределами хора в истине, они невольно укрепляют связь между Израилем и «словом на букву “А”».

Хуже того, уважаемые израильтяне и друзья Израиля либо выдвигали это обвинение, либо предполагали, что это возможный результат израильской политики. Например, бывший премьер-министр Эхуд Барак, явно не антисемит, сказал в 2017 году, что Израиль движется по «скользкой дорожке к [слово на букву А]».

Это «семантическое поражение» может оказаться пагубнее, чем «Западный берег» и «оккупированные территории». Это обвинение в духе: «Ты уже бросил пить коньяк по утрам», из-за которого Израиль выглядит как алкоголик. Если вам интересно, как много евреев ополчились на Израиль, вспомните прошлогодний опрос Jewish Electorate Institute, который показал, что 25% американских евреев согласны с тем, что Израиль — государство «А».

Сегодня еще не все потеряно. Несмотря на то, что в словесной войне мы, возможно, снова наступаем на грабли, мы продолжаем бить антисемитов из BDS.

Последний месяц, возможно, установил рекорд по неудачам BDS. Начнем с того, что компания Unilever отменила бойкот компании Ben & Jerry's в отношении Иудеи и Самарии. В ответ на это компания B&J втрое сократила свою антисемитскую позицию; однако ее материнская компания узнала, что антисемитизм имеет свою цену, поскольку она была включена в несколько государственных списков компаний, которым запрещено получать государственные инвестиции. Некоторые отказались от акций компании. Представление о том, что отказ продавать израильтянам мороженое определенной марки поставит правительство на колени, свидетельствует о комичной абсурдности движения BDS.

В BDS думали, что одержало еще одну крупную победу, заявив, что их кампания давления «действует даже на самые крупные корпорации», когда бренд Pillsbury компании General Mills объявил о продаже своей доли в заводе в Атароте, который активисты называют «незаконным поселением».

Увы, аплодисменты сменились освистыванием, когда General Mills ответила: «Мы четко определили глобальную бизнес-стратегию, которая легла в основу этого решения. Любые заявления других лиц, ставящих себе это в заслугу, являются ложными. Мы продолжаем продавать нашу продукцию в Израиле и надеемся и дальше обслуживать израильских потребителей с помощью других наших брендов».

Как отметил репортер JNS Майк Вагенхайм, компания Pillsbury по-прежнему производит продукцию в Атароте, которая продается в Израиле. Он добавил, что General Mills также продает мороженое Häagen-Dazs, у которого появились новые приверженцы, протестующие против решения Ben & Jerry's.

Затем BDS Boston опубликовала карту с указанием местонахождения 30 еврейских организаций, многие из которых не являются политическими, которые она обвинила в «поддержке колонизации Палестины» и «насилии по всему миру». Цель организации, опубликовавшей то, что в заголовке Boston Globe было названо «дорожной картой для ненавистников евреев», — «выявить местные организации и сети, которые осуществляют разрушительные действия, чтобы мы могли их ликвидировать».

Этот так называемый «картографический проект» был настолько откровенно антисемитским, что после нескольких дней молчания, смущенно наблюдая обратную реакцию на прозрачный антисемитизм движения, Национальный комитет BDS был вынужден отрицать любую связь с проектом. Тем не менее, он осудил нападки на проект, как и еще 15 пропалестинских организаций, которые выступили против «попыток цензуры этого полезного образовательного инструмента».

Сторонники BDS добились, по их мнению, значительной победы, когда музыкальная группа Big Thief, о которой я никогда не слышал, в последний момент отменила свой концерт в Тель-Авиве. Они сделали это после того, как ранее объяснили свое намерение выступить в родном городе одного из участников группы. Я полагаю, что у них есть разочарованные фанаты, но это был просто еще один пример трусости некоторых артистов, которые поддаются давлению социальных сетей.

Показателем общего провала культурного бойкота стало то, что в то время как эти второразрядные исполнители отказались от участия, международная суперзвезда Андреа Бочелли, продавший 90 миллионов альбомов, пел в Тель-Авиве при полном аншлаге. О, и он также посетил Западную стену.

Никаких фанфар от толпы сторонников BDS почему-то не последовало.

Исраэль а-йом, перевод Якова Скворцова

Похожие статьи