Наши в Израиле. Мариуполец переехал в Хайфу, чтоб стать ювелиром

Сегодня в рубрике "Наши за границей" 0629 расскажет историю мариупольца Владимира, которого в последнее время называют Йона. Все дело в том, что парень решил переехать на родину своих далеких предков в Израиль.

В Мариуполе Владимир получил высшее образование, но не смог себя реализовать в качестве практикующего психолога. Уже 4 года (сейчас ему 28 лет) он проживает на Земле обетованной, работает на ферме, но имеет большую и светлую мечту обрести новую профессию и стать ювелиром.

“Мне было 24 года, когда я уехал в Израиль по закону о репатриации, - говорит Йона. -  Тут нужно пояснить подробнее: существует и вполне активно используется особенно выходцами из СНГ "Закон о возвращении". Да, дед мой был евреем. Так что тут я как вполне себе гражданин”.

Переезжал Йона один, но его решение было одобрено на семейном совете.

Знакомство с Израилем началось у мариупольца в 2014 году. Решение поехать на Родину предков зрело не один год. Экономическая и финансовая дестабилизация На Украине лишь помогли принять решение.

“Я приехал в кибуц Ягур 29 декабря 2014 года. Из зимы в лето. Помню, как мне говорили, что это - самое холодное время в Израиле. Январь - это практически каждые два-три дня дожди и достаточно ощутимый холод, ночью - без куртки на улицу лучше не выходить. Но в перерывах между дождями бывает погода как в начале сентября в родном Мариуполе. Я иногда ходил в шортах и футболке”, - вспоминает он.

Владимир свой трудовой путь неожиданно для себя начал с работы на ферме, хотя до этого имел небольшой опыт.

“Я работал в коровнике. Доил коров. Так что могу сказать, что тут я стал настоящим пролетарием”, - рассказывает Йона.

Жизнь за границей для мариупольца была и есть не самой легкой, хотя он получал помощь от государства 700$ ежемесячно в течение полугода как новый гражданин страны.

“Я прошел много сложностей и проблем. Работал в разных местах - от коровника до завода Интел. Сейчас учусь на ювелира, а еще познаю искусство ремонтных работ. В общем, в будущем буду жить здесь счастливо и хорошо, благо, для этого есть все необходимое”, - говорит Владимир.

Есть несколько вещей, которые в корне отличают жизнь в Израиле от жизни в Украине.

“Самая большая трудность - язык (иврит немного учил, в интернете, самостоятельно. Но учить язык и говорить на нем - не одно и то же). Английский тут знают практически все, и это огромный плюс Израиля.

Из плюсов, которые были уже в киббуце мною замечены и опробованы: 
1. Еда. Она вкусная. И качественная. Впоследствии я узнал, что раввинат контролирует качество всей пищевой продукции в Израиле, а стало быть - синтетических продуктов в Израиле нет. 
2. "Партия всегда обеспечит работой" - даже в киббуце был большой выбор работы. По всему Израилю так же. Безработицы в стране нет. 
3. Температура практически никогда не опускается ниже 5-7 градусов. Зимой, правда, холодные дожди. Впрочем, в основном в январе, декабрь - редко. Июль-август - ад. За исключением этого всегда практически рай. 
4. Люди. Как и везде – разные и на моем пути встречались разные представители рода человеческого, и каждый из них оставил свой след. Но, все же, изначально израильтяне добрее. Это все, что я могу сказать”, - говорит он.

Израиль – это конгломерат традиций. В культуре этой страны много арабского, американского, эфиопского и даже русского. Поэтому более грамотно рассказывать не вообще о стране, а о традициях отдельных диаспор.

“К удивлению, русского как-то вот больше. Может, потому, что все арабы матерятся по русски, а на рынке вообще все будут говорить с вами на русском, а иногда практически без акцента”, - делится Йона.

Он неоднократно приезжал погостить домой в Мариуполь, но на ПМЖ остаться в Украине не планирует. С родителями и друзьями поддерживает связь через Интернет, хотя и очень скучает за Родиной. Ныне он учится, а обучение как и везде не бесплатное. 

В Израиле, особенно в первое время, с Йоной часто происходили забавные вещи. В основном, из-за плохого знания иврита.

“Примерил я один кроссовок в магазине и говорю продавцу на иврите: “Мне нужна пара”. Но замечаю, что торговец как-то смутился. Вначале я не понял в чем дело, но затем мне пояснили... Дело в том, что в ивире все слова сводятся к межполовым отношениям. Есть слово "шутаф" - партнёр. שותף. Я когда-то сказал в банке, что мы с другом - “шутафим.” И что вы думаете? В демократическом государстве банкир с интересом и вежливостью поинтересовался, правда ли что мы - пара гомосексуалистов.Тогда друг начал объяснять, и мне и банкиру, что просто “шутаф” на иврите означает именно сексуальные отношения. И просто я, как новый гражданин, этого не знал. Точно также и с “парой”. Продавец подумал, что я спрашиваю у него, где найти женщину-партнершу”.

Постепенно Владимир адаптируется к Йоне - привыкает к жизни в Израиле, но до сих пор горячо интересуется событиями в Украине и украинскими традициями.

“Израиль очень сильно меня изменил. Но прям досконально я не буду рассказывать как. К чему эти обнажения? Знаете, раньше я всем пытался что-то доказать и объяснить, а сейчас, поскольку сказанное мною ранее об изменениях - правда, придётся просто поверить мне на слово...”

Источник: 0629.com.ua

Похожие статьи