|
Пресс-служба СТМЭГИ

Новинка на книжной полке: «Рахиль-горянка»

Новинка на книжной полке: «Рахиль-горянка»

История горских евреев занимательна и интересна, но, увы, книг по этой теме совсем немного, почти не представлена она и в ивритской литературе. Могу порадовать наших читателей прекрасной новостью: скоро в Израиле выйдет в свет книга на иврите «Рахиль Ха-Харарит». Об авторе этой книги, Рахели Разиловой, наше издание писало ранее.

«Когда вы брали у меня интервью, — рассказывает автор книги, — я говорила о том, что книга будет называться “Рая, или Вся жизнь на полке”. Но одна коллега предложила мне назвать книгу “Рахиль Ха-Харарит”, что по-русски означает “Рахель-горянка”. Она напомнила мне, что у нас есть еврейская праматерь, Рахель, а также есть известная поэтесса Рахель Мешуререт, а ты будешь Рахиль Ха-Харарит, так как ты горская еврейка. После этого разговора я, не задумываясь, решила остановиться на этом варианте.

Судьба героини книги — это пример судьбы горско-еврейских женщин, несущих на своих хрупких плечах тяжелое бремя, но, в то же время, женщин воинственных и сильных, которых не ломают трудности жизни, наоборот, делают их сильнее духом и телом. Рахель Разилова начала писать свою книгу одиннадцать лет тому назад. Поначалу у неё возникли сомнения, и не хватало смелости, чтобы решится её издать, ведь книга, в основном, основана на реальных событиях. Книга необычна, она заставляет читателя сопереживать вместе с её героями, любить или наоборот осуждать те или иные персонажи.

«Поначалу меня, — продолжает рассказывать о процессе работы над книгой Рахель, — охватывало чувство страха, казалось, что позорно, стыдно, недостойно горянки “обнажать свою душу”. И всё время в голове сверлил один вопрос: “А что люди скажут?” Казалось бы, в Израиле я живу уже 28 лет, удачно интегрировалась, получила образование, работаю по любимой профессии (учителем физкультуры в школе), воспитала двух прекрасных детей, занимаюсь творчеством. Но я должна была сбросить с себя невидимые цепи, которые, словно кандалы, висели на мне и душили меня столько лет, сколько я себя помню. Вероятно, мне ещё понадобятся силы, чтобы освободиться от этой удушающей чешуи средневекового консерватизма. Видно, что это уже происходит, раз все же решилась на этот шаг — написать такую книгу-исповедь.

Рахель Разиэль считает, что ей было крайне важно, передать в книге ту атмосферу, в которой живут представители горско-еврейского народа на Кавказе, а затем в Израиле. И с какими бы трудностями они ни сталкивались в годы интеграции в израильское общество, они молчали и принимали все как должное. Не выходили на забастовки, не устраивали акции протеста и не жаловались на свою судьбу. Воспринимали, как счастье, алию в еврейскую страну, «Э Хори Бебего», куда столетиями мечтали вернуться наши предки. Мы принимали еврейскую страну такой, какая она есть, ничего не требуя, желая влиться в неё. Мы не жаловались, потому что любили Святую Землю, ещё живя на родине, молились на неё, потому что были так воспитаны: нельзя плакать и просить. Ведь недопустимо в нашей культуре – жаловаться на трудности жизни — это недостойно горцев, стыдно и унизительно.

С точки зрения старожилов Израиля, это очень удобно: «... ведь мы, горские евреи, молчим, не жалуемся и ничего не просим! Так пусть и дальше постоят в сторонке, коль им так удобно! О нас вспоминают только тогда, когда кто-то из нас сделает что-то плохое и предосудительное. Хорошее: ЛЮБОВЬ К РОДИНЕ, к которой мы стремились всю жизнь, за которую мы получали там тумаки и оскорбления каждый раз, когда по новостям упоминали ИЗРАИЛЬ, наша готовность отдать ей всё лучшее, что у нас (горских евреев) есть, здесь оказалось некому заметить и оценить.

В книге раскрыта история девочки из далёкого селения Араблинка (Дагестан) и её непростой жизненный путь на протяжении тридцати лет. В ней передается наш голос, голос горских евреек, который ещё не звучал в ивритской литературе, который стоит в стороне как забытое и одинокое дитя, хотя живёт в стране добрых и отзывчивых людей, созданной для всех евреев и евреек мира. Мы вроде бы тут, но нас не замечают, наверное, потому что нас меньше мандата по численности и политикам нет интереса, завоевывать популярность нашей общине. О нас вспоминают только в преддверии очередных выборов. Возможно, будь нас в разы больше, нас наконец-то заметили бы и отнеслись иначе.

В книге «Рахиль Ха-Харарит» рассказывается о непростой доле жизни горско-еврейской женщины (ребенка – подростка – дочери – жены- матери), её становлении в нашей родной культуре и традициях. Ведь её удел в традиционном укладе был лишь – жить замужем и для мужа, боготворить его и преклонятся ему. В её обязанности входят вести домашнее хозяйство, рожать и воспитывать детей, быть смиреной женой и уважающей беспрекословно своего мужа и своего отца. То есть воспринимать мужчину в семье как Господина, а себя – его рабыней. Растворяться в его интересах и находить смысл жизни в служении ему. И какие силы нужны горско-еврейской женщине, чтобы осознать себя как равноправную личность и решиться отстаивать своё общечеловеческое достоинство и статус.

Замечательно, что книга, написанная на иврите, даст возможность молодому поколению горских евреев узнать о непростой роли женщины в горско-еврейском этносе, а израильтянам познакомиться с одной из древнейших еврейских общин, которая смогла за три тысячелетия сохранить свою еврейскую самоидентификацию. И, как только появилась возможность, возвратились на свою историческую Родину.

Книга-исповедь «Рахель-горянка» – это голос горско-еврейских женщин на переломе веков и крайне важно, чтобы он был услышан в большом мире и в еврейской стране. Будет очень здорово и правильно, если читатели, обладающие доступом к Интернету и опытом общения в социальных сетях, распространили информацию об этой замечательной книге среди своих друзей и знакомых, и не только среди представителей горско-еврейской общины, но и среди своих израильских и российских друзей и коллег. А также поддержали автора и её книгу (тираж – 1000), которая в настоящее время находиться в процессе издания и может в ближайшее время выйти в свет благодаря краудфандинга (сбора средств). Надеемся, что отзовутся и продюсеры, которые со временем изъявят желание экранизировать эту замечательную книгу, ведь художественных фильмов о жизни горских евреев ещё не было.    

Похожие статьи