Отрывки «Из исследования об именах горских евреев».Часть 3

Отрывки «Из исследования об именах горских евреев».Часть 3
Лингвистические трудности

Для понимания и раскрытия смысла некоторых имен горских евреев необходимо знание не только иврита и джуури, но и арамейского, персидского, азербайджанского (или турецкого) языков.

Имя «Симанту» - состоит из слов на иврите – «симан» и «тов» - хороший знак;
«Шянде» - на джуури «брошенный», выброшенный;
Әрү (Эрь-ю) – «лев» на арамейском языке;
Худодот – в основе лежит слово «худа» - «бог» на персидском;
Шербит (и все другие созвучные имена) – считается турецким по происхождению, но имеет аналоги в персидском и турецком языках.

*

Порою произношение одного и того же имени в среде горских евреев разнилось в зависимости от села или местности, и это может внести небольшую путаницу в антропономическую базу.

*

Также искажения могли быть естественного характера: кто-то не так расслышал, кто-то не так произнес, но в итоге - трансформированные имена.

Намеренное изменение буквы в имени

Иногда встречаются известные имена, но в них всего одна буква не поддается объяснению. Оказывается у горских евреев существовал обычай добавлять к имени букву или изменять одну из существующих (Светлана Шамаилова, Кирьят-Ям, Израиль).

Это могло происходить по ряду причин:

1) Если в семье двоюродные братья по отцу, имели разных дедушек по материнской линии и их имена могли совпадать. Те, кто называли позже, могли поменять одну или две буквы, чтобы не обидеть родственников. Правда, не всегда обязательно.

2) Когда называли в честь умершего родственника, но он прожил не совсем счастливую или тяжелую по принятым представлениям жизнь, тоже могли изменить букву, чтобы ребенок не повторил его судьбу и прожил счастливо.

*

ГРУППЫ

1. Танахические антропонимы
«Нум Тирои» - так называют горские евреи на джуури имена из Танаха, где слово «нум» - означает «имя», а «тирои» - из Торы.

*

Большинство имен горских евреев имеют танахическое происхождение, спектр охвата огромен и разнообразен от самых распространенных до менее знакомых и, фактически, не использовавшихся евреями других земель и местностей. Почти все антропонимы прошли кто большую, кто меньшую трансформацию, но для всех них характерно ударение на последний слог. Эти имена можно условно подразделить на несколько частей.

Первая часть – наиболее известные имена согласно иудаистической традиции праматерей и праотцов еврейского народа, царей, предводителей израильских колен, героев войн, пророков и других танахических героев.

*

Наличие двух имен Овроом – Авраам и Оврум - Аврам свидетельствует о том, что горские евреи знали различие между двумя именами первого праотца еврейского народа, внимательно читали священные книги своего народа.

Имя «Сара» – в точности, без какой-либо трансформации повторяет танахическое произношение, Ряhиль (Rahil) – Рахель, Лијо – Лея, Шоул – Шауль, Довид – Давид, Шялмю (Shalmu) – Шломо (Соломон), Шомоиль – Шмуэль.

В антропонимической базе горских евреев имеются все двенадцать имен сыновей Якова – основателей еврейских колен: Рывин – Реувен, Симон и Шумун – Шимон, Ливи – Леви, Евдо – Иеуда, Иссохор – Иссахар, Зоволу – Звулун, Эсяф – Йосиф, Биньями – Биньямин, Дон – Дан, Нофтоли – Нафтали, Год – Гад, Ошир – Ашер. Данный факт, возможно, означает, что горские евреи не имели предпочтений между двумя еврейскими государствами и не разделяли их.

Вторая часть – имена менее распространенные, как бы из второго пласта, но их широкая распространенность в среде горских евреев свидетельствует о не поверхностном знании Танаха.

Среди них Бяяз – Боаз, Наамо – Нэоми, Диня – Дина, Томор – Тамар, Эвядье – Авадья, Овшолум – Авшолум – перечислять можно до бесконечности.

Третья часть – редкие имена. Среди них Бятвиль – Бетуэль - племянник Авраама, а также отец Ривки и Лавана, Иско – племянница Авраама, Эмтелей – Амталей – мать Авраама, Мялкяшово – Малкат Шва, известная также как Царица Савская - имя дошедшее с Х века до н. э, Сипро – Ципора – жена Моше, Омром – Амрам – имя отца Моше, Ашур – внук Ноаха, Нувях – Ноах.

*

Горские евреи использовали все танахические имена, более того они не ограничивали себя принятыми именами, а сами создавали, изобретали, а также давали своим детям имена городов, рек и других географических названий, упоминаемых в книгах Танаха. Например, Хуврун – Хеврон, Динор - название реки в Танахе, «река огня» на арамейском, имя имеется также у сефардских евреев, Хувор – женское имя, возможно, в честь реки Хавор, куда Ассирия поселила уведенные в плен колена Реувена, Гада и часть колена Менаше в конце 8 до н. э.

*

Много у горских евреев имен – танахических слов и выражений – Мозол – “Мазаль” – счастье, “Мазанту” – хорошее счастье, “Тейле” – “Теилим” или “Теила” – слава, величие, “Имту” – Йом Тов – Хорошего Дня, “Симанту” – Симан Тов – Хороший знак. Часть из них уникальны, то есть, созданы евреями Кавказа.

*

Антропонимика горских евреев охватывает огромную тематику, использует широко древнееврейские имена, показывает знание священных книг для своих предков. Таким образом, фактически, имена общины отражают еврейскую историю.

*

Признаться в какой-то момент наличие такого большого числа иудаистических имен вызвало у меня противоречивые чувства. Неужели все антропонимы проносились через века?.. Разве настолько может быть сильна человеческая память?.. Думаю, что скорее всего их имена – еще одно свидетельство, что поддерживалась постоянная, как минимум, духовная связь с другими еврейскими центрами, откуда они могли получать религиозную литературу. В дополнение непрерывное изучение или хотя бы чтение, пусть не повальное, но каким-то процентом людей из числа горских евреев книг на иврите, поддерживало память народа и его самосознание, не позволяя отступать от своих имен, отличавшихся от имен окружающих народов и, возможно, дополнительно к религиозной принадлежности служили как-бы еще одной перегородкой, препятствовшей ассимиляции и полному растворению в соседних народах.

*

Судя по именам, Танах являлся в какой-то степени настольной книгой и выполнял миссию духовного источника горских евреев и столь важное дело – как выбор имени они не могли превратить в суетное и повседневное, и обращались к своему божественному, как им казалось, вечному ориентиру.

Материал подготовила Тамара Рафаилова

Похожие статьи