Когда Рош а-Шана не был новым годом: исчерпывающая история еврейского праздника

Когда Рош а-Шана не был новым годом: исчерпывающая история еврейского праздника

Рош а-Шана — еврейский Новый год, день, с которого начинается отсчет еврейского календаря. Но так было не всегда.

На самом деле древние евреи, скорее всего, вообще не имели представления о том, когда начинается год. Не давали они и названия месяцам: Тора просто перечисляет их: «первый», «седьмой».

Сегодня мы празднуем Рош а-Шана в первый день осеннего месяца Тишрей. Но в библейские времена этот период прямо назывался «седьмым месяцем». В период Первого Храма (VIII - середина VI в. до н.э.) год начинался весной, в первый день месяца Нисан.

Кроме того, перечисляя праздники, Библия всегда начинает с весеннего праздника Песах, приходящегося на седьмой месяц — нисан.

То, что древнееврейский год начинался первого Нисана, не означает, что этот день отмечался каким-то особым образом. Библия говорит нам, что поводом для празднования было новолуние каждого месяца, то есть первое число месяца. Под «праздником» мы подразумеваем, что в Храме приносилось в жертву больше животных, чем обычно. Новолуние месяца Нисан не отмечалось иначе. Судя по тому, что мы знаем о ханаанских соседях израильтян, они тоже не обращали внимания на «новый год».

Когда в Книге Шмот (40:17) говорится, что «мишкан был поставлен» в «первый месяц второго года, в первый день месяца», то есть в Нисане, не говорится, что это был праздник, который, вероятно, стоило бы упомянуть, если бы он был. На самом деле нигде в Библии первое число Нисана не упоминается как праздник (хотя в Септуагинте, как мы увидим, есть исключение).

Кровь быка

С другой стороны, первое число Тишрея, отмечаемое сегодня как Рош а-Шана, упоминается как праздник, хотя и очень незначительный. Это ни в коем случае не празднование «нового года». Совсем наоборот. В книге Ваикра сказано о первом дне Тишрея: «В седьмой месяц, в первый день да будет у вас покой, праздник труб, священное собрание» (23:24).

В Библии не приводится никаких особых примет этого праздника, кроме трубного пения и принесения в жертву некоторых животных, хотя и меньшего количества, чем в два основных праздника — Песах и Суккот. Не указывается ни конкретная причина трубного пения, ни то, что мы должны помнить.

Возможно, что более глубокое значение первого числа Тишрея было утеряно со временем. Не исключено, что в этот день трубили в трубы, а гонцы выходили в сельскую местность, чтобы напомнить израильтянам, что через две недели наступит Суккот, и у них есть столько времени, чтобы прийти в Иерусалим с десятиной и жертвоприношениями.

Если так, то это означает, что 1-е число Тишрея, почитаемое сегодня как еврейский Новый год, было не более чем спутником главного события — Суккота, как в древности были Йом Кипур и Шмини Ацерет.

rosh-hashanah-gettyimages-477026397.jpg

Первый день Тишрея имеет еще одно значение, о котором мы знаем из Книги пророка Йехезкеля. Этот пророк в самом конце периода Первого Храма предписывает очистить Храм (естественно, кровью быка, а как же иначе?) в первый день Тишрея.

В других местах Библии говорится об очищении Храма в преддверии Суккота в Йом Кипур, который приходится на 10-й день Тишрея.

Иехезкель вообще не упоминает Йом Кипур. Но в версии его книги, сохранившейся в греческом переводе, называемом Септуагинта, есть сопоставимый обряд очищения, проводимый первого Нисана, за две недели до Песаха.

Йехезкель также первым использует само понятие «Рош а-Шана» (40:1), хотя для него это явно не означает никакого праздника, а скорее просто начало года.

Еврейские месяцы? Не совсем

Когда и как месяцы получили названия? Мы не знаем практически ничего о религиозной жизни евреев во время вавилонского изгнания. Но мы знаем, что к началу периода Второго Храма (516 г. до н.э.) религиозная практика иудеев претерпела значительные изменения по сравнению с временами до изгнания. Так, названия месяцев, которые мы используем по сей день, — вавилонские по происхождению. Например, Тишрей — вавилонский месяц, название которого происходит от аккадского слова tishritu — «начало».

Кроме того, вавилоняне очень серьезно относились к празднованию Нового года. Они называли этот праздник «Акиту» (от шумерского слова «ячмень») и «Реш Шаттим» — аккадский аналог ивритского Рош а-Шана. Праздник отмечался дважды в год: в начале Тишрея и в начале Нисана — и длился 12 дней.

Можно предположить, что почитание Нового года евреи переняли от вавилонян. Но это проявилось не сразу после их возвращения — еврейские ритуалы складывались веками.

Когда именно Рош а-Шана стал отмечаться как самостоятельный праздник, точно не известно, но очевидно, что это произошло во времена Второго Храма. С уверенностью можно сказать лишь то, что в документах, написанных в этот период, таких как «Книга Юбилеев», «Книга Маккавеев», свитки Мертвого моря, не упоминается никакого «Рош а-Шана».

6411085725_fd051df6a0_o.jpg

Впервые мы узнаем о нем из ранней раввинистической литератуы: из Мишны и Тосефты, которые были отредактированы около 200 г. н.э., и в обоих есть трактат «Рош а-Шана», посвященный этому празднику и вопросам, связанным с календарем. Именно в этих текстах мы впервые сталкиваемся с разъяснением важности праздника и его традиций.

Например, из Мишны мы узнаем, что мир был сотворен первого Тишрея, хотя существует мнение меньшинства, что это произошло первого Нисана.

iStock-537374950.jpg

Именно в Мишне мы впервые знакомимся с главной темой праздника: темой суда: «В Рош а-Шана все люди проходят перед ним [Богом], как овцы перед пастухом» (трактат Рош а-Шана 2).

Эта тема развивается в Талмуде, где рабби Круспедай из Палестины III века приводит слова своего учителя рабби Йоханана: «На Рош а-Шана открывают три книги: одна — для совершенно нечестивых, другая — для совершенно добрых, третья — для людей среднего уровня. Все праведники сразу же записываются, и им предписывается жизнь; все злые сразу же записываются, и им предписывается гибель; средние держатся на волоске от Рош а-Шана до Йом Кипура. Если они окажутся достойными, то будут записаны на всю жизнь, если нет — то на уничтожение» (15b).

Дни, когда судьба средних находится на волоске, известны с середины XIV века как «Дни трепета» (Йомим нораим).

Шофар

Литургия праздника, то есть молитвы, добавляемые к обычной ежедневной молитве, предписанной в эту раввинскую эпоху, затрагивает три основные темы: царственность Бога, заимствованная из вавилонской Акиду, где царственность (царя) была главной темой; перечисление великих деяний Бога; трубление в музыкальный инструмент. По крайней мере, две последние темы были взяты из Библии, о чем мы говорили выше.

Что касается музыкального инструмента, то технически в Библии не сказано, в какой именно инструмент нужно дуть. Именно Мишна впервые говорит о том, что это должен быть шофар — рог, обычно барана, хотя может быть и от антилопы или другого кошерного животного.

Задолго до того, как в 500 г. н.э. был составлен Талмуд, в различных еврейских общинах возникли различные традиции относительно того, как и когда именно следует трубить в шофар. Не зная, какая из них правильная, раввины решили, что все различные традиции должны быть учтены.

Так, на Рош а-Шана мы имеем ткиа (длинный, протяжный звук), шварим (три звука средней продолжительности) и труа (девять коротких, разделенных на три группы по три), которые раздаются в разной последовательности в разные периоды дня. В сумме это составляло 90 гудков, которые округлялись до 100, производимых сегодня.

Как Рош а-Шана стал двухдневным праздником

Первоначально Рош а-Шана был однодневным праздником. То, что его стали отмечать два дня, объясняется проблемой коммуникации.

Еврейский календарь основан на лунном цикле. Новый месяц начинался с момента восхода новой луны. Восход каждой новой луны определялся раввинским советом, заседавшим в Иерусалиме, а затем в Явне, на основании свидетельств очевидцев. Затем по всей стране рассылались гонцы, которые сообщали населению о начале нового месяца.

Но что касается Рош а-Шана, то празднование должно было начаться немедленно. Пока весть дойдет до самых отдаленных районов Палестины, не говоря уже о других странах, этот день уже давно закончится.

С такими праздниками, как Суккот и Песах, проблем не возникало: они отмечались примерно через две недели после начала нового месяца.

Позже, когда календарь перестал определяться советом и необходимость в двухдневном празднике отпала (не говоря уже о том, что люди сами могли смотреть на небо), раввины решили оставить этот обычай.

Что было до гефилте фиш?

Все остальные известные традиции Рош а-Шана — это более поздние изобретения. Традиция есть мед (чтобы сладко начать год) и голову теленка (чтобы закончить год впереди) появилась во времена гаонов. Позже телячья голова была заменена рыбьей, а та, в свою очередь, у ашкеназов — гефилте фиш. Сефардские евреи предпочитали другие рыбные блюда, такие как храйме (острое рыбное рагу в томатном соусе).

4648f8e880a7303200cd2c5b7153a691.jpg

В Европе в период Высокого Средневековья употребление меда переросло в поедание халы с фруктами, которые сегодня почти повсеместно превратились в яблоки, обмакнутые в мед. Примерно в то же время возникла новая традиция есть гранаты на Рош а-Шана, основанная на ложном убеждении, что число зерен в гранате равно 613, т.е. числу еврейских заповедей.

Ташлих — вытряхивание карманов в море или реку (или, если они недоступны, в колодец) на Рош а-Шана — впервые упоминается в XV веке и сегодня является распространенной традицией среди соблюдающих евреев. Он символизирует очищение от грехов.

_97939582_gettyimages-498147638.jpg

Посылать поздравительные открытки родным и друзьям начали только в XIX веке, хотя сейчас эта практика практически исчезла. Сегодня вместо них люди отправляют электронные письма и (как это ни раздражает) текстовые сообщения. Традиционными пожеланиями являются «Шана това», что означает просто «хороший год», а для более религиозных людей: «Гмар хатима това» — пожелание, чтобы Бог нашел вас добродетельным и вписал ваше имя в Книгу жизни.

Шана това у-метука!

Элон Гилад, Haaretz, перевод Якова Скворцова

Похожие статьи