Слово, преодолевающее расстояния

Феномен электронной библиотеки – одна из черт нашей современности, жизни в информационную эпоху. Это отдельный сайт или специализированное сообщество в социальных сетях, где с некоммерческой, как правило, просветительской целью выложены сканы книг, журналов и статей в разных форматах. Иногда электронные библиотеки размещают также цитаты из книг, образцы иллюстраций.

Да, страх, что электронная книжка вытеснит бумажную, оказался преждевременным. Скорее, наоборот: часто, прочитав, мы покупаем понравившуюся книгу в бумаге. Но, тем не менее, отсканированные книги прочно вошли в наш быт. Без них нам трудно себе представить наш досуг и работу. Особенно это касается учёных. Ведь им труднее всего найти нужные книги, порой изданные небольшими тиражами в региональных издательствах. Даже недавно изданная книга расходится по библиотекам, ограниченный тираж быстро раздаривается, раскупается – и её потом не найдёшь. А что говорить о книгах из недавнего и более отдалённого прошлого, которые в перипетиях истории могли оказаться забытыми или же подвергнуться гонениям вместе со своими авторами?

Хорошо, если ты живёшь в той стране, которую исследуешь. А если в другой? А если в той, но регион от тебя отдалён? С другой стороны, если книга не посканирована и не выложена в сеть, возникают обоснованные опасения, что высказанные в ней умные мысли увидят лишь твои непосредственные коллеги да земляки, которым она доступна в местных библиотеках. Если научную публикацию не отыскать, её вроде как и нет. А вот если печатное издание можно найти в Интернете, вероятность, что его заметят и процитируют коллеги из других городов и из зарубежья, возрастает в разы. Так результаты труда региональных исследователей входят в научный оборот, показывая, что не существует понятия «провинциальная наука».

Не менее важной функцией электронной библиотеки является увековечивание памяти о писателях и учёных, которых уже нет с нами. Подборки электронных книг, часто редких и полузабытых, даже уникальных, раскрывают глубину их таланта, показывают развитие их творческой мысли, помогают исследователям их творчества и обращают на них внимание общественности.

Искусство оформления книги – вот ещё одна интереснейшая тема, проследить которую помогают электронные библиотеки.

В связи с этим, особое значение приобретают именно этнические и региональные электронные библиотеки. Они не только открывают новые имена в литературе для представителей  других народов, но и помогают представителям того или иного этноса, иногда живущим вдали друг от друга, ощутить свою сопричастность у нему, глубже понять своё национальное наследие, увидеть, что писали о них представители другие народы. Особенно значимы такие библиотеки для сравнительно небольших этносов, которые стараются сохранить свою идентичность в условиях глобализации, сберечь свой родной язык, расширить знания о своём прошлом. Библиотеки помогают конструировать этническое информационное пространство. И просто бесценной является помощь таких этнических и региональных электронных библиотек для учёных. Ведь им становятся доступными издания, которые раньше было не достать даже через межбиблиотечный обмен, о которых они, возможно, даже не слышали. Историки, этнографы, фольклористы, литературоведы, археологи и представители других наук остро нуждаются в таких библиотеках и испытывают глубочайшую признательность их создателям, тем «невидимым» труженикам, кто делает это важное и благородное дело.

Примеров таких замечательных библиотек не так уж и мало. Это, например, белорусские проекты «Камунікат», «Беларуская палічка», украинские «Читанка», «Чтиво», «Електронна навчальна бібліотека української фольклористики», карачаево-балкарская библиотека «Эльбрусоид», «Абхазская Интернет-библиотека». Особый резонанс получила осетинская электронная библиотека «Бæрзæфцæг – Крестовый перевал». Она функционирует в формате паблика в социальной сети «Вконтакте». Для неё было оцифровано уже более тысячи книг, касающихся Осетии и соседних регионов Кавказа, которые можно скачать совершенно бесплатно. Благодаря ей труды северо- и юго-осетинских учёных, книги зарубежных авторов об осетинах, осетинская художественная литература обрели новых благодарных читателей. Менее известна башкирская «Библиотека Ихтика». Там же создаются дагестанская, марийская, ассирийская и другие электронные библиотеки.

Теперь к ним присоединился и сайт «Stmegi». Вне всякого сомнения, его электронную библиотеку ждёт заслуженное признание. Сейчас она нуждается во всяческой поддержке и помощи.

Кому она предназначена? Всем. Горским евреям. Татам. Дагестанцам. Ашкенази, крымчакам и караимам. Азербайджанцам, грузинам, россиянам, израильтянам. Кавказоведам, иранистам, семитологам. Фольклористам, этнографам, историкам, литературоведам и просто читателям, которым захочется открыть для себя удивительный мир родной им по крови или же, наоборот, доселе неизвестной культуры. Ведь для слова больше нет расстояния!

Похожие статьи