Кухня горских евреев.Савзи говормэ – зеленое жаркое к шабату

Кухня горских евреев.Савзи говормэ – зеленое жаркое к шабату

Сегодня мы опять поговорим о наших изысканных, полезных и насыщенных витаминами зеленых блюдах, которые столь популярны в горско-еврейской кулинарии.

Мы уже не раз писали, что в кухне горских евреев распространены блюда как из дикорастущих съедобных трав, так и из трав декоративных и культивируемых. Это шпинат, кинза, листья ботвы свеклы (джагъандиль), укроп, петрушка, базилик (рейхан), щавель, тархун, мята (наано), сельдерей и многие другие травы.

Эти травы насыщены витаминами, некоторые из них при этом пряные, и они придают блюдам запоминающийся, специфический вкус. Горские евреи щедро используют эти травы, готовя самые разные, но неизменно полезные блюда с уникальным вкусом и ароматом.

Одним из таких блюд является Савзи говормэ, в дословном переводе – зеленое жаркое («савз» на джуури – зеленый; «савза» – трава, зелень; «говормэ» – жаркое). В это кушанье вместе с мясом входят разные виды зелени: шпинат, кинза, укроп, щавель, базилик и мята. Савзи говормэ – второе блюдо, его можно есть как на обед, так и на ранний ужин. А подают его с хлебом или отварным рисом (сипрэ ош). Итак, сегодня в рубрике «Кейвони» мы с вами готовим обычное классическое Савзи говормэ.

ПРОДУКТЫ

Говядина (желательно антрекот, мякоть) – 1 кг
Лук репчатый – 3 средние луковицы
Масло растительное – 100 г
Шпинат – 500 г
Кинза – 1 пучок
Укроп – 1 пучок
Лук зеленый – 1 пучок
Щавель – 1 пучок
Базилик (рейхан) – 1/2 пучка
Мята – 1–2 веточки по вкусу
Куркума – 1 щепотка (или шафран – 5–6 тычинок)
Соль и черный перец – по вкусу

ПРОЦЕСС ПРИГОТОВЛЕНИЯ

Мясо промываем, удаляем пленки, нарезаем на кусочки размером 3–4 см, чуть солим. В глубокую сковороду среднего размера наливаем растительное масло, выкладываем мясо и обжариваем минут 25–30 под крышкой, постоянно помешивая.

Пока мясо жарится, нарезаем репчатый лук полукольцами. Промываем и отдельно мелко нарезаем шпинат. Щавель, кинзу, укроп, базилик и мяту также промываем и нарезаем их вместе, так как и добавлять их в мясо будем вместе. Куркуму на блюдечке заливаем 1/4 стакана кипяченой воды и оставляем до употребления.

На обжаренное мясо выкладываем заранее нарезанный лук и тушим 20–25 минут, плотно закрыв крышку, размешиваем. Затем добавляем мелко нарезанный шпинат, размешиваем. Через 3–5 минут, когда шпинат осядет, добавляем заранее нарезанную остальную зелень, досаливаем, перчим и тушим 5 минут. В конце добавляем приготовленную в кипяченой воде куркуму, всё как следует размешиваем и через 3–5 минут снимаем с огня.

Наше Савзи говормэ с необыкновенным ароматом летней природы и свежей зелени – готово. Выбирайте себе гарнир по вкусу – и к столу.

Приятного аппетита!
№17---1.jpg1. Подготавливаем все продукты, необходимые для нашего Савзи говормэ.

№17---2.jpg2. Мясо промываем, удаляем пленки и нарезаем кусочками размером 3–4 см.

№17---3.jpg
3. В глубокой сковороде под крышкой обжариваем мясо минут 25–30.№17---4.jpg4. Пока мясо жарится, нарезаем полукольцами репчатый лук.№17---5.jpg5. Нарезаем шпинат, отдельно – остальную зелень, подготавливаем куркуму.№17---6.jpg6. Нарезанный лук выкладываем на обжаренное мясо, тушим 20–25 минут.№17---7.jpg7. Добавляем к мясу мелко нарезанный шпинат, размешиваем, тушим 3–5 минут.№17---8.jpg8. Затем добавляем остальную зелень, досаливаем, перчим и тушим.№17---9.jpg9. А теперь выбираем свой любимый гарнир, и – к столу. Кушать подано, приятного аппетита!