15 ноября Международный благотворительный фонд СТМЭГИ провел церемонию награждения лауреатов премии имени Сергея Вайнштейна.
Сергей Иванович Вайнштейн стоял у истоков создания Международного благотворительного фонда горских евреев СТМЭГИ. Премия была учреждена Президентом фонда Германом Захарьяевым в память о нём в 2015 году .
В этом году лауреатами премии стали люди, которые внесли значительный вклад в сохранение культуры горских евреев и языка джуури.
Обладатели премии этого года:
- Композитор, поэт и исполнитель собственных песен Ефрем Амирамов (Россия), талант которого покорил многомиллионную аудиторию, а творчество было отмечено орденами «Слава нации» и «Служение искусству». Главным хитом знаменитости стала композиция «Молодая», которую преданные поклонники до сих пор узнают с первых нот и каждый раз просят спеть на концертах. «Внимание Фонда СТМЭГИ и лично его главы Германа Захарьяева вдохновляет меня», — отметил лауреат. Премию за него получили его дочь Лея и внучка Мадлен.
- Журналист, продюсер, создатель документального фильма «Горские евреи — джууро» Роберт Азарьев (США). Эта лента — взгляд автора на то, что из себя представляет сегодня община, живущая в странах бывшего СССР и за океаном С 1993-го года Роберт Азарьев живет в США, является учредителем ежемесячной газеты «Новый Рубеж» и новостного сайта Juhuro.com. Он также автор и ведущий программы «По горным дорогам» на радио Нью-Йорка, посвященной горским евреям. «30 лет я живу в Нью-Йорке, и когда я только приехал туда, нас горских евреев, мало кто знал. То же самое можно было сказать и о Москве. Сегодня нас, хоть мы и маленький народ, знают уже все. В перспективе этот процесс будет только развиваться, и огромная заслуга в этом принадлежит Герману Захарьяеву и Фонду СТМЭГИ»,— отметил при вручении ему награды Роберт Азарьев.
- Исследователь языка джуури, преподаватель Мардахай Нафталиев (Азербайджан). В 2016-м году Мардахай Нафталиев выпустил при поддержке международного благотворительного Фонда СТМЭГИ джуури-русский словарь. Работе над книгой Нафталиев посвятил 15 лет своей жизни. Издание включает более 14 тысяч слов. В том же году Фонд СТМЭГИ выпустил диск с обучающим курсом джуури. Кроме того, М. Нафталиев принял участие в подготовке видеопроекта «Уроки языка джуури». В ходе церемонии награждения он поделился планами на будущееи отметил, что подготовил к изданию обратный словарь русский-джуури. «Уже полвека, со студенческих лет, я собираю и изучаю горско-еврейский фольклор. Собрал около четырех тысяч пословиц, поговорок и крылатых выражений. Также я готовлю букварь джуури для детей, говорящих на русском, английском и на иврите. Спасибо Фонду СТМЭГИ за всемерную поддержку», — отметил лауреат.
«Из года в год, обсуждая множество кандидатов в лауреаты премии, мы сталкиваемся с одной и той же проблемой: как из множества талантливых и достойных людей выбрать всего лишь трех, — отметил в своем выступлении Президент Фонда СТМЭГИ Герман Захарьяев. — С каждым годом появляется все больше и больше прекрасных проектов, отвечающих условиям нашего конкурса: сохранение и популяризация горско-еврейской культуры и традиций. В этом году наш выбор был нелегким, но мы уверены, что нашей премией мы отметили достойнейших людей. Я рад приветствовать сегодня в зале наших дорогих лауреатов, которые посвятили свою жизнь разным сферам творчества, но одно их объединяет — глубокое понимание горско-еврейской культуры и любовь к своему народу».
Дипломат, член Совета Федерации Константин Долгов в своем приветственном слове отметил: «Для любого человека, к какому бы этносу он ни принадлежал, очень важно жить своими корнями, его историей, культурой, языком. Причем, не просто жить, не просто пользоваться этим богатством, но передавать его дальше, делать все, чтобы культура, язык развивались». Российское государство и президент активно поддерживают инициативы Фонда СТМЭГИ, в том числе День спасения и освобождения, отметил господин Долгов.
Полномочный министр посольства государства Израиль в Российской Федерации Ронен Краус: «Много лет посольство государства Израиль принимает участие в мероприятиях еврейской общины и Фонда СТМЭГИ. Премия им. Вайнштейна, которой отмечаются заслуги в области развития горско-еврейского языка и культуры, чрезвычайно важна для будущего.
Главный раввин России Адольф Шаевич: «Вспоминая Сергея Вайнштейна, не могу не отметить фонтан идей и проектов, которые постоянно генерировались в его голове. Счастье, что ему удалось встретиться с германом Захарьяевым, благодаря помощи которого многие из этих проектов были реализованы. Для нас, ашкеназов, приверженность горских евреев своей вере и традиции всегда служили образцом».
Начальник департамента по взаимодействию с религиозными организациями Управления Президента Российской Федерации по внутренней политике Евгений Еремин: «Сергей Вайнштейн отдал свой талант мыслителя и ученого на службу своему народу — горским евреям, а поскольку этот народ является неотъемлемой частью многонациональной палитры народов Росии, то, можно сказать, — и российскому народу в целом».
С приветственными словами к лауреатам и аудитории также обратились: глава представительства организации «Натив» в России, СНГ и странах Балтии Яна Агмон, глава центра религиозного образования «Тора ми-Цион», и.о. главного раввина Москвы Давид Юшуваев, заместитель руководителя Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы, начальник Управления по связям с религиозными организациями Константин Блаженов, завкафедрой государственно-конфессиональных отношений РАГС Вероника Кравчук.
Музыкальную программу вечера составили: композиция на народном инструменте нагара под названием «Горная река» в исполнении Рауфа Керимова; композиция «Мугам сейгьях» в исполнении поэта, композитора и певца Йосефа Бен Йохая и ансамбля «Маген Давид»; песня Ефрема Амирамова «Молодая» в исполнении ансамбля «Раданик», песня «Худо Кумэк» в исполнении Бернарда Осипова.