Вопросы и ответы о языке джуури

Вопросы и ответы о языке джуури

На распространенные вопросы о языке джуури ответил автор учебника языка горских евреев Геннадий Богданов

1. Татский или нет?

В советское время и язык горских евреев, и язык «татов-мусульман» назывались «татским языком», при этом еврейский вариант этого языка являлся литературной нормой. Несмотря на некоторое сходство, возможно, связанное с общей территорией формирования, эти языки всё же различаются и с точки зрения грамматики, и с точки зрения лексики. Название языка горских евреев остается предметом научной дискуссии. Сами горские евреи используют название «джуури́», что переводится «еврейский».

2. Еврейский или нет?

Хотя джуури является еврейским языком, он относится к иранской группе индоевропейской семьи языков, к которой также принадлежат фарси, таджикский, дари, татский и осетинский. Иврит же относится к семитской группе афразийской семьи языков, к которой также принадлежат арабский и арамейский языки, поэтому с точки зрения грамматики джуури и иврит практически не имеют ничего общего. В то же время в языке горских евреев присутствует много заимствованной лексики из древнееврейского языка, которая относятся к различным сферам жизни, а большинство имён собственных являются еврейскими по происхождению. Джуури также сохранил некоторые фонемы, которые присутствовали в древнем иврите, но исчезли в современном.

3. Сколько диалектов?

Согласно общепринятой точки зрения, язык джуури делится на три крупных диалекта: кайтагский (его ещё называют махачкалинско-нальчикским), который включает говоры городов и сёл Северного Кавказа, дербентский (диалект горских евреев Дербента и окрестностей) и кубинский (по названию города, в котором находится компактное поселение горских евреев Красная Слобода), который охватывает все говоры Азербайджана. Иногда отдельно выделяют варташенский диалект, на котором говорили евреи на северо-востоке Азербайджана.

4. Какой алфавит?

До 1929 года использовались буквы еврейского алфавита с добавлением различных знаков, которыми обозначались отсутствующие в иврите звуки. В 1929 году произошёл переход на латиницу, которая похожа на алфавит азербайджанского языка, а в 1938 году была введена кириллица, при этом в Дагестане и Азербайджане были введены разные варианты кириллического алфавита. До сих пор среди представителей общины нет согласия по поводу единого алфавита.

5. Какой диалект является основным?

В советское время представителями горско-еврейской общественности было принято решение о том, что литературной нормой языка является дербентский диалект. Данное решение было связано с тем, что его понимают горские евреи и Северного Кавказа, и Азербайджана; более того, в то время в Дербенте проживала крупнейшая община горских евреев. Однако это никак не означало, что носители других диалектов должны были перейти на дербентский вариант.

6. Кто сегодня говорит на этом языке?

К сожалению, многие семьи горских евреев отказываются от джуури в качестве средства домашнего общения в пользу более «престижных» языков. Большинство носителей этого языка сегодня — люди старшего возраста, выросшие в традиционных местах проживания горских евреев. Уровень владения языком среди молодёжи, выросшей в других городах и странах, крайне низок. Приемлемая ситуация сохранилась в семьях выходцев из Красной Слободы, печальная — в семьях выходцев из северокавказских городов.

7. Как я могу выучить язык, если в семье его никто не знает?

Уже больше года фондом СТМЭГИ реализуется проект «Академия джуури», направленный на сохранение и популяризацию языка горских евреев. В социальных сетях есть страницы @akademia_juhuri, на которых размещаются материалы по лексике и грамматике джуури. Более того, в последнее время там стали доступны аудио- и видеоматериалы, прослушивая и просматривая которые можно изучать язык. Также на сайте Фонда есть «Электронная библиотека», где собраны практически все материалы по языку джуури. Если вас интересуют какие-то конкретные аспекты языка, вы можете писать в сообщения в группы, и вам обязательно ответят.

Похожие статьи